<< back to language list

Editing language: Lithuanian
Download for offline edit: Lithuanian.txt

Click on red text to edit it inline. It will be automatically inserted into main database.

000 Nėra klaidos!
or
Saving...
001 Programa nerado nurodyto failo
or
Saving...
002 Programa nerado nurodyto kelio iki failo
or
Saving...
003 Sistemai nepavyko rasti nurodyto failo/direktorijos
or
Saving...
004 Nesutampa
or
Saving...
005 Negalima sukurti failo/direktorijos, nes toks failas/direktorija jau egzistuoja
or
Saving...
006 Programa negali įrašyti į nurodytą įrenginį
or
Saving...
007 Neteisinga kintamojo reikšmė
or
Saving...
008 This operation returned because the timeout period expired.
or
Saving...
009 System level interrupt interrupted socket operation.
or
Saving...
010 Generic error for invalid format, bad format.
or
Saving...
011 An attempt was made to access a socket in a way forbidden by its access permissions.
or
Saving...
012 Bandant panaudoti rodyklę kaip argumentą, sistema aptiko neteisingą rodyklės adresą
or
Saving...
013 Generic error for invalid format, entry, etc.
or
Saving...
014 Buvo pateiktas neteisingas argumentas
or
Saving...
015 The IP address provided is not valid or the host specified by the IP does not exist.
or
Saving...
016 Invalid socket or not connected to remote.
or
Saving...
017 Nurodytas adresas jau naudojamas.
or
Saving...
018 Nurodyas adresas nepasiekiamas.
or
Saving...
019 The connected network is not available.
or
Saving...
020 Prisijungtas tinklas nepasiekiamas.
or
Saving...
021 The connected network connection has been reset.
or
Saving...
022 The current connection has been aborted by the network or intermediate services.
or
Saving...
023 The current socket connection has been reset.
or
Saving...
024 The current socket has not been connected.
or
Saving...
025 Prisijungimas buvo išjungtas.
or
Saving...
026 The current connection has timeout.
or
Saving...
027 The requested connection has been refused by the remote host.
or
Saving...
028 Specified host name is too long.
or
Saving...
029 Remote host is currently unavailable.
or
Saving...
030 Remote host is currently unreachable.
or
Saving...
031 Remote system is not ready.
or
Saving...
032 Current socket version not supported by application.
or
Saving...
033 Socket API is not initialized.
or
Saving...
034 Socket has been disconnected.
or
Saving...
035 Host not found.
or
Saving...
036 Nepakanka atminties nurodytai operacijai
or
Saving...
037 Unknown search type.
or
Saving...
038 Unknown argument for Search method.
or
Saving...
039 Jau paleista.
or
Saving...
040 Channel already started.
or
Saving...
041 Cannot change channel setup while channel is started.
or
Saving...
042 Too much data on the socket. Try later.
or
Saving...
043 Connection not established.
or
Saving...
044 Neatpažintas duomenų tipas
or
Saving...
045 Failed to create socket thread.
or
Saving...
046 Unknown channel type.
or
Saving...
047 Invalid argument was supplied in LocalAddress property.
or
Saving...
048 Channel cannot be created by local side.
or
Saving...
049 Channel cannot be started by local side.
or
Saving...
050 Channel refused by remote side.
or
Saving...
051 Unsupported remote protocol version.
or
Saving...
052 wodVPN not yet started. Use Start first.
or
Saving...
053 Channel was closed.
or
Saving...
054 MTU dydis per didelis.
or
Saving...
055 MTU dydis per mazas.
or
Saving...
056 Invalid socks request.
or
Saving...
057 Invalid password. Does not match remote peer's password.
or
Saving...
058 Local ID not set. It is required for Search method.
or
Saving...
059 Remote ID not set. It is required for Search method.
or
Saving...
060 Cannot bind to specified IP address.
or
Saving...
061 Failo siuntimas jau vyksta
or
Saving...
062 Nerastas failas.
or
Saving...
063 Nepavyko įrašyti į failą.
or
Saving...
064 Could not open network adapter.
or
Saving...
065 Only one adapter can be used at a time.
or
Saving...
066 License key missing. You can not use this component in design environment.
or
Saving...
067 Unrecognized Error.
or
Saving...
068 Cannot Connect at this time. Use Disconnect first.
or
Saving...
069 Cannot execute, not yet connected.
or
Saving...
070 Component busy.
or
Saving...
071 Cannot change property at this time. Use Disconnect first.
or
Saving...
072 Hostname property not set.
or
Saving...
073 Login property not set.
or
Saving...
074 Password property not set.
or
Saving...
075 Netinkamas XML paketas.
or
Saving...
076 Invalid XML packet
or
Saving...
077 Netinkamas prisijungimo vardas: %s.
or
Saving...
078 Contact already exists in the collection.
or
Saving...
079 SSL could not be negotiated.
or
Saving...
080 Nepavyko registruoti naujo vartotojo: %s.
or
Saving...
081 Unknown notification.
or
Saving...
082 Failas nerastas.
or
Saving...
083 You must specify photo type (PNG/JPG/BMP/GIF).
or
Saving...
084 Nepavyko įkelti nuotraukos.
or
Saving...
085 Another blocking method in progress.
or
Saving...
086 Invalid protocol data received.
or
Saving...
087 Nėra ko siūsti. Faily dydis yra 0.
or
Saving...
088 Kontaktas nerastas
or
Saving...
089 Siuntimas nepavyko.
or
Saving...
090 Negali įrašyti į failą.
or
Saving...
091 Checksum of received file is invalid.
or
Saving...
092 Siuntimas atšauktas.
or
Saving...
093 Siuntimui skirtas laikas išseko.
or
Saving...
094 Invalid protocol selected.
or
Saving...
095 Invalid state. Component already busy.
or
Saving...
096 Name not unique, cannot obtain lock. Please use different UpdaterName.
or
Saving...
097 Method was cancelled.
or
Saving...
098 Failed to start updater program.
or
Saving...
099 Signature on retrieved document is invalid.
or
Saving...
100 Nenustatyta data.
or
Saving...
101 Failed to register COM server.
or
Saving...
102 Page not found (error 404) returned from the server.
or
Saving...
103 Invalid file size after download.
or
Saving...
104 Invalid MD5 checksum after download.
or
Saving...
105 Warning
or
Saving...
106 Atsijungę
or
Saving...
107 Prisijungęs
or
Saving...
108 Pasišalinęs
or
Saving...
109 Norintis kalbėti
or
Saving...
110 Netrukdyti
or
Saving...
111 Pasišalinęs ilgiau
or
Saving...
112 Nematomas
or
Saving...
113 Asking for subscription
or
Saving...
114 Contact not subscribed
or
Saving...
115 Atsijungta nuo serverio
or
Saving...
116 Jungiamasi prie serverio
or
Saving...
117 Registruoja naują vartotoją
or
Saving...
118 Initializing secure connection
or
Saving...
119 Sending authentication data
or
Saving...
120 Prisijungta prie serverio
or
Saving...
121 Gauna duomenis iš serverio
or
Saving...
122 Siunčia duomenis į serverį
or
Saving...
123 Executing command on server
or
Saving...
124 Atsijungiama nuo serverio
or
Saving...
125 Requested authorization
or
Saving...
126 Configuring Wippien network adapter...
or
Saving...
127 Adapter \"%s\" with address %s conflicts with Wippien's %s. It is possible that Wippien will not be able to send and receive network packets. Please uninstall or disable this adapter.
or
Saving...
128 Network adapter disabled!
or
Saving...
129 Network adapter opened
or
Saving...
130 Wippien network adapter not available. Proceed with IM only?
or
Saving...
131 Wippien must set up adapter IP address using external tool - and requires administrative privileges. Please run Wippien at least once as administrator in order to obtain enough permissions.
or
Saving...
132 Reikalingos administratoriaus privilegijos!
or
Saving...
133 Atsijungęs
or
Saving...
134 Prisijungęs
or
Saving...
135 Could not deliver message.
or
Saving...
136 Nepavyko pakeisti password
or
Saving...
137 Disconnected due to inactivity rule
or
Saving...
138 %s (%d)\r\nMTU: %d\r\nTotal in: %s\r\nTotal out: %s
or
Saving...
139 << VPN not established yet >>
or
Saving...
140 Reconnect in %d seconds.
or
Saving...
141 sekundės
or
Saving...
142 Nėra tinklo
or
Saving...
143 Išjungti Wippien
or
Saving...
144 Išjungti
or
Saving...
145 Atidaryti nustatymus
or
Saving...
146 &Nustatymai
or
Saving...
147 Rodyti apie(AboutBox)
or
Saving...
148 &Apie
or
Saving...
149 Būsena
or
Saving...
150 Pridėti kontaktus arba kitas paskyras
or
Saving...
151 Begarsė
or
Saving...
152 Atidaryti pokalbių kambarį
or
Saving...
153 Patvirtinti draugus
or
Saving...
154 Dirba
or
Saving...
155 Tikrai išjungti Wippien?
or
Saving...
156 Ar tikrai?
or
Saving...
157 Tavo slaptažodis buvo pakeistas.
or
Saving...
158 Slaptažodis pakeistas
or
Saving...
159 Pakeisti paskyros slaptažodį
or
Saving...
160 Įveskite naują slaptažodį
or
Saving...
161 Paskyros nustatymai
or
Saving...
162 Asmeninė informacija
or
Saving...
163 Namų adresas
or
Saving...
164 Darbovietės adresas
or
Saving...
165 Ar tikrai norite ištrinti praeitį?
or
Saving...
166 Ištrinti praeitį?
or
Saving...
167 Siųsti
or
Saving...
168 Siųsti failą
or
Saving...
169 Kontakto info
or
Saving...
170 Kontakto informacija
or
Saving...
171 Valyti
or
Saving...
172 Ištrinti praeitį
or
Saving...
173 Begarsė
or
Saving...
174 Pastorintas
or
Saving...
175 Pasviręs
or
Saving...
176 Pabrauktas
or
Saving...
177 Įterpti nuorodą
or
Saving...
178 Pamazinti šrifto dydį
or
Saving...
179 Gražinti šrifto dydį
or
Saving...
180 Padidinti šrifto dydį
or
Saving...
181 Nustatyti raidės spalvą
or
Saving...
182 Nustatyti raidės fono spalvą
or
Saving...
183 Emocijos
or
Saving...
184 Naujos emocijos bus atsiųstos ir įdiegtos. Sutinkate?
or
Saving...
185 Naujos emocijos
or
Saving...
186 Galite paspausti ant emocijų mygtuko kad pamatyti naujas įdiegtas emocijas.
or
Saving...
187 Atlikta!
or
Saving...
188 Contact
or
Saving...
189 Jungiamasi
or
Saving...
190 Requesting
or
Saving...
191 Siunčiama
or
Saving...
192 Nustatymų failas
or
Saving...
193 Prisijungę(General)
or
Saving...
194 Nesantis dėl neaktyvumo.
or
Saving...
195 Pasišalinęs labai ilam laikui
or
Saving...
196 leisti
or
Saving...
197 drausti
or
Saving...
198 nenustatyas
or
Saving...
199 &Baigti
or
Saving...
200 &Toliau
or
Saving...
201 Identity
or
Saving...
202 Prašau pasirinkite savo prisijungimo detales
or
Saving...
203 This is shown on your friend's list.
or
Saving...
204 JID should contain server name, formatted like user@server.com
or
Saving...
205 Neteisingos prisijungimo detales
or
Saving...
206 Turi įvesti savo JID.
or
Saving...
207 Turi įvesti savo slaptažodį
or
Saving...
208 Jabber klaida.
or
Saving...
209 Avataras
or
Saving...
210 Pasirink savo avatarą.
or
Saving...
211 Avataras bus matomas turimiems kontaktams.
or
Saving...
212 Tinklas
or
Saving...
213 Pasirink savo IP adresą ir tinklo kaukę.
or
Saving...
214 This defines network range to be used by wippien.
or
Saving...
215 Tinklas
or
Saving...
216 Tarpininkas
or
Saving...
217 Pasirink kas bus tarpininkas.
or
Saving...
218 This defines people that mediate P2P connections.
or
Saving...
219 Paskutinis patikrinimas
or
Saving...
220 Prievadas
or
Saving...
221 Leidejo pavadinimas
or
Saving...
222 Ilgalaikis
or
Saving...
223 Laikinas
or
Saving...
224 Įveskite visas paskyras čia.
or
Saving...
225 You can add any of accounts supported by your Jabber server (typically ICQ, MSN, etc..)
or
Saving...
226 Ar tikrai nori ištrinti paskyrą '%s'?
or
Saving...
227 Ištrinti registruotą paskyrą?
or
Saving...
228 Paskyros
or
Saving...
229 Show only gateways
or
Saving...
230 Parodyti visas paslaugas
or
Saving...
231 Kontaktai
or
Saving...
232 Pridėti/Pašalinti
or
Saving...
233 Rasti naujus kontaktus.
or
Saving...
234 Galite įdėti Jabber, ICQ, MSN... kontaktus
or
Saving...
235 Visi failai (*.*)\0*\0TXT failai (*.txt)\0*.txt\0\0
or
Saving...
236 Visi paveiksliukų failai (*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.gif)\0*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png\0Windows bitmaps (*.bmp)\0*.bmp\0Jpeg failai (*.jpg,*.jpeg)\0*.jpeg;*.jpg\0GIF failai (*.gif)\0*.gif\0PNG failai (*.png)\0*.png\0Visi failai (*.*)\0*\0\0
or
Saving...
237 Sistema
or
Saving...
238 Prisijungiama
or
Saving...
239 Setup log files and debug info.
or
Saving...
240 Specify paths below
or
Saving...
241 Žinutės
or
Saving...
242 Pokalbių lango nustatymai.
or
Saving...
243 Visiems atidarytiems pokalbių langams.
or
Saving...
244 Pagrindinė informacija
or
Saving...
245 Pagrindinė informacija apie
or
Saving...
246 Asmeninė informacija
or
Saving...
247 Namų informacija
or
Saving...
248 Verslo informacija
or
Saving...
249 Verslo informacija
or
Saving...
250 visi kiti
or
Saving...
251 tarpininko duotas adresas
or
Saving...
252 Išvaizda
or
Saving...
253 Temos
or
Saving...
254 Pasirink temą
or
Saving...
255 Kaip Wippien turėtų atrodyt?
or
Saving...
256 .. nieko ..
or
Saving...
257 Automatiškai pasišalinti
or
Saving...
258 Automatiško pasišalinimo nustatymai.
or
Saving...
259 Determines how will Wippien behave when system is inactive.
or
Saving...
260 Sistema
or
Saving...
261 Paprasti sistemos pranešimai.
or
Saving...
262 Define Wippien application's behavior.
or
Saving...
263 Balso pokalbis
or
Saving...
264 Nustatykite balso pokalbių įrenginį.
or
Saving...
265 Pasirinkite iš sąrašo.
or
Saving...
266 <sistemos numatytas>
or
Saving...
267 Kontaktų paprasti nustatymai.
or
Saving...
268 Atnaujinimai
or
Saving...
269 Update definitions.
or
Saving...
270 Define when and how will Wippien update itself.
or
Saving...
271 MTU
or
Saving...
272 Nustatyti maksimalų siuntimų kiekį.
or
Saving...
273 If some peer doesn't respond to large packets...
or
Saving...
274 Garsai
or
Saving...
275 Setup sounds to be played on various events.
or
Saving...
276 Choose internal ones, or browse for WAV files.
or
Saving...
277 Kontaktas prisijungęs
or
Saving...
278 Kontaktas neprisijungęs
or
Saving...
279 Gauta žinute
or
Saving...
280 Žinute išsiusta
or
Saving...
281 Klaida
or
Saving...
282 WAV failai (*.wav)\0*.wav\0Visi failai (*.*)\0*\0\0
or
Saving...
283 Slėpti
or
Saving...
284 Slėpti kontaktus.
or
Saving...
285 You can hide some contacts from your sight.
or
Saving...
286 Išvaizda
or
Saving...
287 Išvaizdos nustatymai.
or
Saving...
288 Nustatyti ką Wippien turėtų rodyti.
or
Saving...
289 Rūšiuoti
or
Saving...
290 Rūšiuoti kontaktus.
or
Saving...
291 Pasirinkite vieną rūšiavimo parinktį.
or
Saving...
292 Pokalbių kambarys
or
Saving...
293 Žiureti arba sukurti susirašinejimo kambarį. (beta)
or
Saving...
294 Specify or browse for a room to join or create new one.
or
Saving...
295 - All gateways -
or
Saving...
296 Service gateway
or
Saving...
297 Kambario pavadinimas
or
Saving...
298 Ugniasienė
or
Saving...
299 Nustatyti ungiansienės taisykles.
or
Saving...
300 Galite nustatyti kurie prievadai bus atviri jūsų kontaktams.
or
Saving...
301 * Visas ICMP srautas
or
Saving...
302 Bet blokuoti šiuos portus
or
Saving...
303 Bet leisti šiuos portus
or
Saving...
304 Wippien atnaujinimas
or
Saving...
305 Yra nauja Wippien versija Atsiųsti?
or
Saving...
306 Žiūrėti kas naujo.
or
Saving...
307 Tavo Wippien yra naujausios versijos.
or
Saving...
308 Error connecting to remote server.
or
Saving...
309 Atsiųsta sėkmingai. Įrašyti pakeitimus?
or
Saving...
310 Nepavyko atnaujinti Wippien!
or
Saving...
311 New version of Wippien found localy. Replace?
or
Saving...
312 Nauja versija
or
Saving...
313 Būsena pakeista:
or
Saving...
314 diena
or
Saving...
315 dienos
or
Saving...
316 valanda
or
Saving...
317 valandos
or
Saving...
318 minutė
or
Saving...
319 minutės
or
Saving...
320 Paskutinį kartą matytas: niekada
or
Saving...
321 yra neprisijungęs
or
Saving...
322 dabar yra neprisijungęs
or
Saving...
323 dabar yra prisijungęs
or
Saving...
324 yra blokuotas
or
Saving...
325 yra neprisijungęs
or
Saving...
326 Atblokuoti
or
Saving...
327 Blokuoti
or
Saving...
328 Ar tikrai norite pašalinti grupę %s
or
Saving...
329 Pašalinti grupę?
or
Saving...
330 Ar tikrai norite pašalinti kontaktą %s
or
Saving...
331 Pašalinti kontaktą?
or
Saving...
332 Adapter error
or
Saving...
333 Pervadinti grupę
or
Saving...
334 Įveskite naują grupės pavadinimą
or
Saving...
335 Atsisiųskite daugiau temų iš Wippien interneto svetainės
or
Saving...
336 Spauskite ant temos kas atsiųstų ir įdiegtų ją.
or
Saving...
337 Man reikia naujos Jabber paskyros
or
Saving...
338 Aš turiu Jabber paskyrą
or
Saving...
339 &Testuoti paskyrą
or
Saving...
340 &Ieškoti
or
Saving...
341 You should enter your jabber ID (JID) here. Wippien uses Jabber network for presence - to notify your contacts that you're online, to view other contacts etc.
or
Saving...
342 If you don't have JID, you should register for new one. You can do it on any jabber server you wish. There are many public servers available. You can find list of currently open servers by clicking on this button.
or
Saving...
343 JID
or
Saving...
344 Slaptažodis
or
Saving...
345 Serveris
or
Saving...
346 Prievadas
or
Saving...
347 Papauskite 'Testuoti Paskyrą' kad tęsti.
or
Saving...
348 Use SSL wrapper on port 443 (for GTalk)
or
Saving...
349 Gerai
or
Saving...
350 Atšaukti
or
Saving...
351 Please enter key passphrase
or
Saving...
352 Pridėti naują
or
Saving...
353 Show notification if ethernet adapter is unavailable.
or
Saving...
354 Disconnect adapter on exit
or
Saving...
355 UDP port fort for outoing and incoming packets (0 for auto select)
or
Saving...
356 IP address for Wippien network adapter
or
Saving...
357 Ignore. IP will be set outside of this program.
or
Saving...
358 Obtained from IP provider database, on URL
or
Saving...
359 Use following static address
or
Saving...
360 IP adresas
or
Saving...
361 Netmask
or
Saving...
362 Status
or
Saving...
363 Nuoroda
or
Saving...
364 Tekstas
or
Saving...
365 Pridėti naują paskyrą
or
Saving...
366 Pašalinti paskyrą
or
Saving...
367 Registracija!
or
Saving...
368 Your current Instant messaging connections
or
Saving...
369 Vartotojo vardas
or
Saving...
370 Atidaryti naują paskyrą
or
Saving...
371 Patvirtinimo prašymas
or
Saving...
372 &Taip
or
Saving...
373 &Ne
or
Saving...
374 &Detaliau
or
Saving...
375 &Leisti visus
or
Saving...
376 &Blokuoti vartotoją(us)
or
Saving...
377 Do you allow
or
Saving...
378 to add you to his contact list?
or
Saving...
379 more requests waiting...
or
Saving...
380 Pridėti grupę
or
Saving...
381 Pašalinti grupę
or
Saving...
382 Pridėti kontaktą
or
Saving...
383 Įdėti kontaktą į grupę
or
Saving...
384 Kontakto JID
or
Saving...
385 Kontakto tipas
or
Saving...
386 Matomas vardas
or
Saving...
387 Pervadinti kontaktą
or
Saving...
388 Įveskite naują vardą
or
Saving...
389 Nustatymai
or
Saving...
390 < &Sugrižti
or
Saving...
391 Log Jabber communication
or
Saving...
392 Log socket communication
or
Saving...
393 Log raw function calls (may grow quickly!)
or
Saving...
394 Delete raw log on each
or
Saving...
395 megabaitai
or
Saving...
396 Log VPN communication on P2P startup
or
Saving...
397 Following mediators can be used
or
Saving...
398 Allow new mediators to be added
or
Saving...
399 Various settings regarding chat window
or
Saving...
400 Timestamp messages
or
Saving...
401 Show message history
or
Saving...
402 Slapyvardis
or
Saving...
403 Vardas
or
Saving...
404 Pavardė
or
Saving...
405 Elektroninis paštas
or
Saving...
406 Apie mane
or
Saving...
407 Adresas
or
Saving...
408 Adresas2
or
Saving...
409 Miestas
or
Saving...
410 Valstija
or
Saving...
411 Pašto kodas
or
Saving...
412 Šalis
or
Saving...
413 Gimtadienis
or
Saving...
414 Telefono nr.
or
Saving...
415 Faksas
or
Saving...
416 Pavadinimas
or
Saving...
417 Įmonė
or
Saving...
418 Departamentas
or
Saving...
419 Allowed interfaces for direct connection
or
Saving...
420 Leisti visus
or
Saving...
421 Spausktite ant pirmo stulpelio kad pakeisti reikšmę
or
Saving...
422 If you choose 'not specified' value, then same value is used as in 'all other' setting.
or
Saving...
423 Turimos temos
or
Saving...
424 Patvirtinti
or
Saving...
425 To add more skins, you can also paste them to 'Skin' subfolder. Add corresponding 100x100 PNG file for preview.
or
Saving...
426 Daugiau temų...
or
Saving...
427 Set back when activity is detected again.
or
Saving...
428 Laukti
or
Saving...
429 minutes before going to away mode (0 = disable)
or
Saving...
430 minutes before going to extended away mode (0 = disable)
or
Saving...
431 minutes before disconnecting (0 = disable)
or
Saving...
432 Auto-Away pranešimas
or
Saving...
433 Extended-Away message
or
Saving...
434 Rodyti Wippien uzduočių juostoje
or
Saving...
435 Rearrange desktop when Wippien window is aligned to border
or
Saving...
436 Snap to desktop border
or
Saving...
437 Auto hide if Wippien is inactive for
or
Saving...
438 Visada viršuje
or
Saving...
439 Confirm exit from application
or
Saving...
440 Disconnect on computer Sleep/Hibernate, Connect on Resume
or
Saving...
441 Apsaugoti(password)
or
Saving...
442 Tik nustytmus
or
Saving...
443 Viską
or
Saving...
444 Settings folder (changing below value requires wippien restart)
or
Saving...
445 Contact list persistance
or
Saving...
446 Delete all local contacts on startup
or
Saving...
447 Delete all local contacts on connect
or
Saving...
448 Contacts subscription authorization
or
Saving...
449 Niekad nepatvirtinti
or
Saving...
450 Klausti manes
or
Saving...
451 Always authorize
or
Saving...
452 Automatically establish VPN on network traffic
or
Saving...
453 Automatically establish VPN on startup
or
Saving...
454 Progress
or
Saving...
455 Ijungti balso pašnekesį
or
Saving...
456 Atkūrimo įrenginys
or
Saving...
457 Įrašymo įrenginys
or
Saving...
458 Check for updates when Wippien starts
or
Saving...
459 Check for updates on Connect
or
Saving...
460 Check for updates each
or
Saving...
461 Update and restart application silently
or
Saving...
462 Show system messages received from updater
or
Saving...
463 Patikrinti dabar
or
Saving...
464 MTU setting defines maximum UDP packet that can be sent to peers. If your network connection has lower MTU value than wippien, it is possible that peer never receives large packets.
or
Saving...
465 Naudoti sutaisyta MTU
or
Saving...
466 Automatiškai nustatyti MTU
or
Saving...
467 (will become effective as peers reconnect)
or
Saving...
468 Sound (leave empty for default sound)
or
Saving...
469 &Play
or
Saving...
470 Programos įvykiai
or
Saving...
471 Slėpti naują kontaktą
or
Saving...
472 Neslėpti kontakto
or
Saving...
473 Šiuo metu paslėpti kontaktai
or
Saving...
474 All contacts listed here *NEVER* appear in Wippien.. They don't exist for you anymore. This way you can ignore people completely.
or
Saving...
475 Slėpti kontaktą
or
Saving...
476 Enter contact JID
or
Saving...
477 Leisti visą srautą
or
Saving...
478 Blokuoti visą srautą
or
Saving...
479 &Pridėti
or
Saving...
480 &Pašalinti
or
Saving...
481 Numatyta taisyklė
or
Saving...
482 Avataras
or
Saving...
483 Vardas
or
Saving...
484 IP adresas
or
Saving...
485 Būsenos eilutė
or
Saving...
486 Paskutinį kartą matytas
or
Saving...
487 Aktyvumo monitorius
or
Saving...
488 Matomos detalės
or
Saving...
489 Kontakto matomos detalės
or
Saving...
490 nerūšiuoti
or
Saving...
491 pagal vardą
or
Saving...
492 pagal JID
or
Saving...
493 by IP (without IP goes bottom)
or
Saving...
494 by IP (without IP goes top)
or
Saving...
495 Rūšiuoti kontaktų sąrašą
or
Saving...
496 Kambario pavadinimas
or
Saving...
497 Show available rooms on following gateways
or
Saving...
498 Paspauskite aukščiau, kad pasirinktumete kambarį, arba iveskite naujo kambario duomenis
or
Saving...
499 Kambario pavadinimas sukurti, ar prisijungti
or
Saving...
500 Slaptažodis (nėra jei tuščia)
or
Saving...
501 Šliužas
or
Saving...
502 Prisijungti arba sukūrti kambarį
or
Saving...
503 Blokuoti vartotojus paleidžiant
or
Saving...
504 Kopijuoti ip adresą
or
Saving...
505 Pokalbis
or
Saving...
506 &Balso pokalbis
or
Saving...
507 Siųsti &Failą
or
Saving...
508 Siųsti email
or
Saving...
509 &Blokuoti
or
Saving...
510 &Pervadinti
or
Saving...
511 &Ištrinti
or
Saving...
512 De&tails
or
Saving...
513 Pridėti/Pašalinti &Paskyras
or
Saving...
514 Pridėti/Pašalinti &Kontaktus
or
Saving...
515 &Prisijungęs
or
Saving...
516 &Pasišalinęs
or
Saving...
517 Norintis šnekėti
or
Saving...
518 Netrukdyti
or
Saving...
519 Pasišalinęs ilgiau
or
Saving...
520 &Nematomas
or
Saving...
521 Neprisijungęs
or
Saving...
522 Keiti Paveiksliuką
or
Saving...
523 Pakeisk &slaptažodį
or
Saving...
524 Jūsų detalės
or
Saving...
525 Enter Passphrase
or
Saving...
526 Įvesti slaptažodį
or
Saving...
527 Please enter protect password
or
Saving...
528 Pasirinkti kalbą
or
Saving...
529 Setup language used in all Wippien texts.
or
Saving...
530 New languages may appear periodically.
or
Saving...
531 Following languages are found as available on local computer
or
Saving...
532 &Keisti
or
Saving...
533 Kompiuterio lokali kalba
or
Saving...
534 Wippien naudojama kalba
or
Saving...
535 Changes will take affect on 'as needed' basis. You should restart Wippien if you want to see full change.
or
Saving...
536 Jau yra nauju kalbos rinkmenu! Atsisiusti?
or
Saving...
537 Show notification popup window when contact goes online/offline
or
Saving...
538 Kontaktas rašo...
or
Saving...
539 sako
or
Saving...
540 sako
or
Saving...
541 Taip pat čia galite naudoti GMAIL paskyrą.
or
Saving...
542 Perjungti į balso pokalbį
or
Saving...
543 Local echo
or
Saving...
544 UDP prievadas 9913 užimtas
or
Saving...
545 Unable to listen for incoming voice chat
or
Saving...
546 Mikrofono jautrumas
or
Saving...
547 Talk to your microphone and adjust the slider. There should be no movement on upper activity monitor when you don't speak, and activity monitor should go full when you speak loud.
or
Saving...
548 Voice chat does not seem to be set up. You must configure it before first use. Do it now?
or
Saving...
549 Ijunge
or
Saving...
550 Išjunge
or
Saving...