<< back to language list

Editing language: French
Download for offline edit: French.txt

Click on red text to edit it inline. It will be automatically inserted into main database.

000 Pas d'erreur.
or
Saving...
001 Le système ne peut pas trouver le dossier spécifié
or
Saving...
002 c:\programmes\wippien
or
Saving...
003 Le systeme ne peut trouver le dossier/fichier specifie.
or
Saving...
004 Le type ne correspond pas.
or
Saving...
005 Ne peut creer le fichier/dossier si ce fichier/dossier existe déjà.
or
Saving...
006 Le systeme ne peut ecrire le procédé spécifié.
or
Saving...
007 Valeur de la propriété incorrecte
or
Saving...
008 Cette opération n'a pas aboutie en raison d'un temps de réponse trop long.
or
Saving...
009 System level interrupt interrupted socket operation
or
Saving...
010 Erreur générique de format invalide, mauvais format.
or
Saving...
011 Une tentative a été faite pour accéder à un socket par un moyen interdit par ses permissions d'accès.
or
Saving...
012 Le système a détecté une adresse de pointeur non valide en essayant d'utiliser un argument pointeur dans un appel.
or
Saving...
013 Erreur de format incorrect, d'entrée, etc.
or
Saving...
014 Un argument invalide a été fourni.
or
Saving...
015 L'adresse IP fournie est invalide ou l’hôte spécifié par l'IP n'existe pas.
or
Saving...
016 Socket invalide ou aucune connexion distante.
or
Saving...
017 L'adresse spécifiée est déjà utilisée.
or
Saving...
018 L'adresse spécifiée n'est pas disponible.
or
Saving...
019 Le réseau connecté n'est pas disponible.
or
Saving...
020 Le réseau connecté n'est pas accessible.
or
Saving...
021 La connexion au réseau connecté a été réinitialisée
or
Saving...
022 la connexion actuelle a été abandonnée par le réseau ou des services intermédiaires
or
Saving...
023 La connexion actuelle a été interrompue par le réseau ou des services intermédiares.
or
Saving...
024 La socket de connexion actuelle a été réinitialisée.
or
Saving...
025 la connection a été coupée
or
Saving...
026 La connexion actuelle a dépassé le délai.
or
Saving...
027 La connexion actuelle s'est terminée (timeout)
or
Saving...
028 le nom de l'hôte spécifié est trop long
or
Saving...
029 Le nom d'hôte spécifié est trop long.
or
Saving...
030 L'hôte distant est actuellement indisponible.
or
Saving...
031 L'hôte distant est actuellement injoignable.
or
Saving...
032 Le système distant n'est pas prêt.
or
Saving...
033 La version de socket actuelle n'est pas supportée par le programme.
or
Saving...
034 La socket API n'est pas initialisée.
or
Saving...
035 La socket a été déconnectée.
or
Saving...
036 Mémoire insuffisante pour effectuer cette opération.
or
Saving...
037 critère inconnu pour la méthode Search
or
Saving...
038 Paramètre inconnu pour la méthode Search.
or
Saving...
039 Canal déjà ouvert
or
Saving...
040 Canal déjà démarré
or
Saving...
041 Impossible de changer la configuration lorsque le canal est démarré.
or
Saving...
042 Trop de données sur la socket. Réessayez plus tard.
or
Saving...
043 Connexion non établie.
or
Saving...
044 Type de donnée inconnu.
or
Saving...
045 Echec lors de la création de la socket (thread).
or
Saving...
046 Type de canal inconnu.
or
Saving...
047 Paramètre incorrect dans les propriétés LocalAddress
or
Saving...
048 Le canal ne peut pas être créé du côté local.
or
Saving...
049 Canal refusé par le pair distant.
or
Saving...
050 Cannal refusé par l'hôte distant.
or
Saving...
051 Version du protocol distant non supporté.
or
Saving...
052 wodVPN n'est pas démarré. Utiliser Start d'abord.
or
Saving...
053 Le canal a été fermé.
or
Saving...
054 Taille MTU trop grande.
or
Saving...
055 Taille MTU trop petite.
or
Saving...
056 Mot de passe invalide. Ne correspond pas au mot de passe du pair.
or
Saving...
057 Mot de passe incorrect, différent de celui définit par le distant.
or
Saving...
058 ID local non défini. Il est nécessaire pour la méthode Search.
or
Saving...
059 ID distant non défini. Il est nécessaire pour la méthode Search.
or
Saving...
060 Lien vers l'adresse IP spécifiée impossible.
or
Saving...
061 Lien vers l'adresse IP spécifiée impossible.
or
Saving...
062 Transfer de fichier déjà en cours.
or
Saving...
063 Fichier non trouvé.
or
Saving...
064 Echec lors de l'écriture du fichier.
or
Saving...
065 Seulement un adaptateur peut être utilisé à la fois.
or
Saving...
066 Une seule interface peut être utilisée à la fois.
or
Saving...
067 Clé de licence manquante. Vous ne pouvez pas utiliser ce composant dans cet environnement.
or
Saving...
068 Erreur inconnue.
or
Saving...
069 Exécution impossible, pas encore connecté
or
Saving...
070 Execution impossible, pas encore connecté.
or
Saving...
071 Composant occupé.
or
Saving...
072 Impossible de changer la propriété pour le moment. Faire déconnecter d'abord.
or
Saving...
073 Nom d'hôte (Hostname) non défini.
or
Saving...
074 Login non défini.
or
Saving...
075 Mot de passe non défini.
or
Saving...
076 ID de séquence de paquets XML non valide.
or
Saving...
077 Paquet XML incorrect sequence ID.
or
Saving...
078 Login invalide: %s.
or
Saving...
079 Le contact existe déjà dans la liste.
or
Saving...
080 Négociation SSL impossible.
or
Saving...
081 Echec lors de l'enregistrement du nouvel utilisateur: %s.
or
Saving...
082 Message inconnu.
or
Saving...
083 Fichier non trouvé.
or
Saving...
084 Spécifiez un format photo (PNG/JPG/BMP/GIF).
or
Saving...
085 L'imporation de la photo à échoué.
or
Saving...
086 Autre méthode de blocage en cours.
or
Saving...
087 Protocole de données reçu incorrect.
or
Saving...
088 Rien à envoyer. La taille du fichier est O.
or
Saving...
089 Contact non trouvé.
or
Saving...
090 Echec du transfert de fichier.
or
Saving...
091 Impossible d'enregistrer le fichier.
or
Saving...
092 Contrôle du fichier reçu incorrect.
or
Saving...
093 Transfert annulé.
or
Saving...
094 Transfert expiré (timeout).
or
Saving...
095 Protocole sélectionné incorrect.
or
Saving...
096 Etat incorrect. Composant déjà occupé.
or
Saving...
097 Nom non unique, impossible à fixer. Utiliser un UpdaterName différent.
or
Saving...
098 Méthode annulée.
or
Saving...
099 Impossible de démarrer le programme de mise à jour.
or
Saving...
100 Signature du document reçu incorrect.
or
Saving...
101 Date non définie.
or
Saving...
102 Impossible d'enregistrer le serveur COM.
or
Saving...
103 Page non trouvée (erreur 404) reçu du serveur.
or
Saving...
104 Taille de fichier incorrecte après le téléchargement.
or
Saving...
105 Vérification MD5 incorrecte après le téléchargement.
or
Saving...
106 Alerte
or
Saving...
107 Hors-ligne
or
Saving...
108 En ligne
or
Saving...
109 Absent
or
Saving...
110 Ouvrir pour le chat
or
Saving...
111 Ne pas déranger
or
Saving...
112 Absent++
or
Saving...
113 Invisible
or
Saving...
114 Demander pour enregistrement
or
Saving...
115 Contact non enregistré
or
Saving...
116 Déconnecté du serveur
or
Saving...
117 Connexion au serveur
or
Saving...
118 Enregistrement nouvel utilisateur
or
Saving...
119 Initialisation connexion sécurisée
or
Saving...
120 Envoi des données d'autenficiation
or
Saving...
121 Connecté au serveur
or
Saving...
122 Reception de données du serveur
or
Saving...
123 Envoi de données au serveur
or
Saving...
124 Exécution commande sur le serveur
or
Saving...
125 Déconnexion du serveur
or
Saving...
126 Autorisation demandée
or
Saving...
127 Interface \"%s\" ayant l'adresse %s est en conflit avec celle de Wippien %s. Il est possible que Wippien ne soit pas capable d'envoyer ou de recevoir des paquets réseau. Merci de désinstaller ou désactiver cette interface.
or
Saving...
128 Interface \"%s\" ayant l'adresse %s est en conflit avec celle de Wippien %s. Il est possible que Wippien ne soit pas capable d'envoyer ou de recevoir des paquets réseau. Merci de désinstaller ou désactiver cette interface.
or
Saving...
129 Interface réseau désactivée!
or
Saving...
130 Interface réseau lancée
or
Saving...
131 Wippien must set up adapter IP address using external tool - and requires administrative privileges. Please run Wippien at least once as administrator in order to obtain enough permissions
or
Saving...
132 Admin privilege required
or
Saving...
133 Droits Admin nécessaire!
or
Saving...
134 Déconnecté
or
Saving...
135 Connecté
or
Saving...
136 Impossible de liver le message.
or
Saving...
137 Echec lors du changement du mot de passe
or
Saving...
138 Déconnecté par la règle d'inactivité
or
Saving...
139 %s (%d)\r\nMTU: %d\r\nTotal entrant: %s\r\nTotal sortant: %s
or
Saving...
140 Reconnexion dans %d secondes.
or
Saving...
141 Reconnexion dans %d secondes.
or
Saving...
142 secondes
or
Saving...
143 Quitter Wippien
or
Saving...
144 Quitter Wippien
or
Saving...
145 &Quitter
or
Saving...
146 Ouvrir paramètres
or
Saving...
147 &Paramètres
or
Saving...
148 Voir Infos
or
Saving...
149 &Infos
or
Saving...
150 Définissez votre statut (Absent, Invisible...)
or
Saving...
151 Ajouter contacts et comptes aliens
or
Saving...
152 Couper le son
or
Saving...
153 Ouvrir salon discussion
or
Saving...
154 Autoriser vos amis
or
Saving...
155 Passif
or
Saving...
156 Quitter Wippien?
or
Saving...
157 Etes-vous sûr?
or
Saving...
158 Votre mot de passe est modifié.
or
Saving...
159 Mot de passe modifié.
or
Saving...
160 Modifier mot de passe du compte
or
Saving...
161 Entrez un nouveau mot de passe
or
Saving...
162 Identité
or
Saving...
163 Carte ID
or
Saving...
164 Adresse Perso
or
Saving...
165 Adresse Bureau
or
Saving...
166 Etes-vous sûr de vouloir supprimer l'historique?
or
Saving...
167 Effacer l'historique?
or
Saving...
168 Envoyer
or
Saving...
169 Envoyer fichier
or
Saving...
170 Détails
or
Saving...
171 Information du contact
or
Saving...
172 Effacer
or
Saving...
173 Effacer l'historique
or
Saving...
174 Silence
or
Saving...
175 Gras
or
Saving...
176 Italique
or
Saving...
177 Souligné
or
Saving...
178 Insérer lien URL
or
Saving...
179 Diminuer taille police
or
Saving...
180 Réinit taille police
or
Saving...
181 Augmenter taille police
or
Saving...
182 Couleur du texte
or
Saving...
183 Couleur arrière-plan
or
Saving...
184 Emoticons
or
Saving...
185 Des nouveaux emoticons vont être téléchargés et installés. Continuer?
or
Saving...
186 Nouveaux emoticons
or
Saving...
187 Vous pouvez maintenant utiliser les emoticons qui viennent d'être installés
or
Saving...
188 Terminé!
or
Saving...
189 Contact
or
Saving...
190 Se connecte
or
Saving...
191 Demande en cours
or
Saving...
192 Téléchargement
or
Saving...
193 Fichier de configuration
or
Saving...
194 Général
or
Saving...
195 Absent car inactif.
or
Saving...
196 Absent depuis looongtemps.
or
Saving...
197 autoriser
or
Saving...
198 interdire
or
Saving...
199 pas spécifié
or
Saving...
200 &Terminer
or
Saving...
201 &Suivant
or
Saving...
202 Identité
or
Saving...
203 Merci de choisir vos informations de connexion
or
Saving...
204 Ce que vos amis verront sur leur liste de contacts.
or
Saving...
205 JID doit contenir le nom du serveur, dans ce format utilisateur@serveur.com
or
Saving...
206 Détails de connexion incorrects.
or
Saving...
207 Vous devez entrer votre JID
or
Saving...
208 Vous devez saisir votre mot de passe.
or
Saving...
209 Erreur Jabber
or
Saving...
210 Icone
or
Saving...
211 Choisissez votre icone.
or
Saving...
212 Elle sera visible par vos contacts.
or
Saving...
213 Réseau
or
Saving...
214 Choisissez votre adresse IP et masque réseau.
or
Saving...
215 Cela définit la plage réseau utilisée par Wippien.
or
Saving...
216 Réseau
or
Saving...
217 Médiateur
or
Saving...
218 Sélectionner un médiateur.
or
Saving...
219 Définit le médiateur qui gérera les connexions P2P.
or
Saving...
220 Dernière vérification
or
Saving...
221 Port
or
Saving...
222 Nom d'hôte
or
Saving...
223 Permanent
or
Saving...
224 Temporaire
or
Saving...
225 Entrez tous vos comptes ici.
or
Saving...
226 Vous pouvez ajouter tous types de comptes supportés par votre serveur Jabber (généralement ICQ, MSN, etc...)
or
Saving...
227 Etes-vous sûr de vouloir supprimer le compte '%s'?
or
Saving...
228 Supprimer le compte enregistré?
or
Saving...
229 Comptes
or
Saving...
230 Afficher passerelles seules
or
Saving...
231 Afficher tous les services
or
Saving...
232 Contacts
or
Saving...
233 Ajouter/Supprimer
or
Saving...
234 Trouver nouveaux contacts.
or
Saving...
235 Vous pouvez ajouter des nouveaux contacts Jabber, ICQ, MSN...
or
Saving...
236 Tous fichiers (*.*)\0*\0Fichiers TXT (*.txt)\0*.txt\0\0
or
Saving...
237 Tous fichiers image (*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.gif)\0*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png\0Bitmaps Windows (*.bmp)\0*.bmp\0Fichiers Jpeg (*.jpg,*.jpeg)\0*.jpeg;*.jpg\0Fichiers GIF (*.gif)\0*.gif\0Fichiers PNG (*.png)\0*.png\0Tous fichiers (*.*)\0*\0\0
or
Saving...
238 Système
or
Saving...
239 Identification
or
Saving...
240 Définir fichiers log et infos de debuggage
or
Saving...
241 Spécifier chemins ci-dessous
or
Saving...
242 Messages
or
Saving...
243 Paramètres fenêtre Chat
or
Saving...
244 Pour toutes fenêtres Chat ouvertes
or
Saving...
245 Informations générales
or
Saving...
246 Informations générales pour
or
Saving...
247 Informations personnelles
or
Saving...
248 Informations personnelles pour
or
Saving...
249 Informations Pro
or
Saving...
250 Informations Professionnelles pour
or
Saving...
251 Autres
or
Saving...
252 adresse fournie par le médiateur
or
Saving...
253 Apparence
or
Saving...
254 Skins
or
Saving...
255 Choisissez le skin dans la liste ci-dessous
or
Saving...
256 Comment voulez-vous habiller Wippien ?
or
Saving...
257 .. aucun ..
or
Saving...
258 Absence Auto
or
Saving...
259 Paramètres d'absence automatique
or
Saving...
260 Définit comment se comportera Wippien lorsque votre système est inactif.
or
Saving...
261 Système
or
Saving...
262 Messages basique
or
Saving...
263 Définit le comportement du programme Wippien.
or
Saving...
264 Chat Vocal
or
Saving...
265 Merci de configurer vos périphériques de chat vocal
or
Saving...
266 Choisissez dans la liste ci-dessous
or
Saving...
267 <par défaut>
or
Saving...
268 Paramètres basiques des contacts
or
Saving...
269 Mises à jour
or
Saving...
270 Choix des Mises à jour
or
Saving...
271 Définit quand et comment Wippien se mettra à jour.
or
Saving...
272 MTU
or
Saving...
273 Choisissez l'unité de transert maximale (MTU)
or
Saving...
274 Si certains peer ne répondent pas aux paquets trop gros...
or
Saving...
275 Sons
or
Saving...
276 Configurer les sons joués lors de différents évènements.
or
Saving...
277 Choisissez ceux proposés, ou explorer pour choisir des fichiers WAV.
or
Saving...
278 Contact en ligne
or
Saving...
279 Contact hors-ligne
or
Saving...
280 Message entrant
or
Saving...
281 Message sortant
or
Saving...
282 Erreur
or
Saving...
283 Fichiers WAV (*.wav)\0*.wav\0Tous fichiers (*.*)\0*\0\0
or
Saving...
284 Cacher
or
Saving...
285 Masquer des contacts.
or
Saving...
286 Vous pouvez masquer des contacts de votre vue.
or
Saving...
287 Apparence
or
Saving...
288 Paramètres Apparence
or
Saving...
289 Définit comment l'interface graphique de Wippien s'affiche.
or
Saving...
290 Trier
or
Saving...
291 Trier les contacts.
or
Saving...
292 Choisissez une méthode de tri.
or
Saving...
293 Salon de discussion
or
Saving...
294 Choisir ou créer un salon de discussion. (ENCORE EN TEST!!)
or
Saving...
295 Spécifier ou choisir un salon à rejoindre ou en créer un nouveau.
or
Saving...
296 - Toutes passerelles -
or
Saving...
297 Passerelle Service
or
Saving...
298 Nom du Salon
or
Saving...
299 Pare-Feu
or
Saving...
300 Configurer les règles du Pare Feu.
or
Saving...
301 Vous pouvez définir quels ports seront accessibles par vos contacts.
or
Saving...
302 * Tout trafic ICMP
or
Saving...
303 Mais bloquer les ports suivants:
or
Saving...
304 Mais autoriser les ports suivants:
or
Saving...
305 Mise à jour Wippien
or
Saving...
306 Nouvelle version de Wippien disponible. Télécharger?
or
Saving...
307 Cliquez ici pour voir les nouveautés.
or
Saving...
308 Vous avez la dernière version en date de Wippien.
or
Saving...
309 Erreur lors de la connexion au serveur distant.
or
Saving...
310 Téléchargement terminé.Remplacer maintenant?
or
Saving...
311 Erreur lors de la mise à jour de Wippien!
or
Saving...
312 Nouvelle version de Wippien trouvée sur votre ordinateur. Remplacer?
or
Saving...
313 Nouvelle version
or
Saving...
314 Statut changés:
or
Saving...
315 jour
or
Saving...
316 jours
or
Saving...
317 heure
or
Saving...
318 heures
or
Saving...
319 minute
or
Saving...
320 minutes
or
Saving...
321 Vue dernière fois: jamais
or
Saving...
322 est actuellement hors-ligne
or
Saving...
323 est hors-ligne
or
Saving...
324 est en ligne
or
Saving...
325 est bloqué
or
Saving...
326 est hors-ligne
or
Saving...
327 Débloquer
or
Saving...
328 Bloquer
or
Saving...
329 Etes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe %s
or
Saving...
330 Supprimer le groupe?
or
Saving...
331 Etes-vous sûr de vouloir supprimer le contact %s
or
Saving...
332 Supprimer le contact?
or
Saving...
333 Erreur d'interface
or
Saving...
334 Renommer le groupe
or
Saving...
335 Entrez le nouveau nom du groupe
or
Saving...
336 Télécharger des nouveaux skins sur le site web de Wippien
or
Saving...
337 Cliquez sur le skin port le télécharger et l'installer.
or
Saving...
338 Je veux créer compte Jabber
or
Saving...
339 J'ai déjà un compte Jabber
or
Saving...
340 &Tester compte
or
Saving...
341 &Serveurs
or
Saving...
342 Saisissez ici votre ID Jabber. Wippien utilise le réseau Jabber pour avertir vos contacts que vous êtes en ligne, pour voir les autres contacts etc.
or
Saving...
343 Si vous n'avez pas de JID, vous devez en créer un. Vous pouvez le faire sur le serveur jabber de votre choix. Il existe de nombreux serveurs publics. Vous pouvez voir une liste de serveurs ouverts en cliquant sur ce bouton.
or
Saving...
344 JID
or
Saving...
345 M.d.Passe
or
Saving...
346 Serveur
or
Saving...
347 Port
or
Saving...
348 Utiliser SSL wrapper sur le port 443 (pour GTalk)
or
Saving...
349 O&K
or
Saving...
350 O&K
or
Saving...
351 &Annuler
or
Saving...
352 Saisissez la Passphrase de la clé
or
Saving...
353 &Ajouter
or
Saving...
354 Afficher un message si l'interface réseau n'est pas disponible.
or
Saving...
355 Déconnecter l'interface en quittant
or
Saving...
356 Port UDP pour les paquets entrants et sortants (0 pour auto)
or
Saving...
357 Adresse IP de l'interface réseau Wippien
or
Saving...
358 Ignorer. L'adresse IP sera configurée en dehors de ce programme.
or
Saving...
359 Obtenue par un fournisseur d'adresse IP à l'adresse URL suivante :
or
Saving...
360 Utiliser une adresse statique
or
Saving...
361 Adresse IP
or
Saving...
362 Masque
or
Saving...
363 Statut
or
Saving...
364 URL
or
Saving...
365 Description
or
Saving...
366 Ajouter un compte
or
Saving...
367 Supprimer compte
or
Saving...
368 Enregistrer!
or
Saving...
369 Vos connexions Messagerie Instantanée actuelles
or
Saving...
370 Nom utilisateur
or
Saving...
371 Créer compte
or
Saving...
372 Demande d'autorisation
or
Saving...
373 &Oui
or
Saving...
374 &Non
or
Saving...
375 &Détails
or
Saving...
376 &Appliquer pour tous
or
Saving...
377 &Bloquer utilisateur(s)
or
Saving...
378 Autorisez-vous
or
Saving...
379 à vous ajouter à sa liste de contacts?
or
Saving...
380 autres demandes en attente...
or
Saving...
381 Ajouter Groupe
or
Saving...
382 Effacer Groupe
or
Saving...
383 Ajouter Contact
or
Saving...
384 Mettre contact dans le group
or
Saving...
385 JID Contact
or
Saving...
386 Type de Contact
or
Saving...
387 Nom Affiché
or
Saving...
388 Renommer le contact
or
Saving...
389 Entrez le nouveau nom du contact
or
Saving...
390 Paramètres
or
Saving...
391 < &Retour
or
Saving...
392 Logger communication Jabber
or
Saving...
393 Logger communication Socket
or
Saving...
394 Logger en brut les appels fonction (grossit rapidement!)
or
Saving...
395 mégaoctets
or
Saving...
396 mégaoctets
or
Saving...
397 Following mediators can be used
or
Saving...
398 Les médiateurs suivants peuvent être utilisés
or
Saving...
399 Autoriser l'ajout de médiateurs
or
Saving...
400 Divers paramètres de la fenêtre de Chat
or
Saving...
401 Horodater les messages
or
Saving...
402 Historique des messages
or
Saving...
403 Pseudo
or
Saving...
404 Prénom
or
Saving...
405 Nom
or
Saving...
406 Email
or
Saving...
407 Notes
or
Saving...
408 Adresse
or
Saving...
409 Adresse+
or
Saving...
410 Ville
or
Saving...
411 Etat
or
Saving...
412 Pays
or
Saving...
413 Date de naissance
or
Saving...
414 Anniversaire
or
Saving...
415 Téléphone
or
Saving...
416 Fax
or
Saving...
417 Fonction
or
Saving...
418 Société
or
Saving...
419 Service
or
Saving...
420 Interfaces autorisées pour une connexion directe
or
Saving...
421 Tous autorisés
or
Saving...
422 Cliquez sur la première colonne pour modifier les valeurs
or
Saving...
423 Si vous choisissez la valeur 'non défini', alors la même valeur est utilisée comme dans le paramètrage 'all other'.
or
Saving...
424 Les skins suivants sont disponibles
or
Saving...
425 Appliquer
or
Saving...
426 Pour ajouter des skins supplémentaires, vous pouvez les copier dans le sous-dossiers 'Skin'. Ajoutez un fichier PNG 100x100 pixels correspondant pour la prévisualisation.
or
Saving...
427 &Plus de skins...
or
Saving...
428 Enlever quand une activité est re-détectée.
or
Saving...
429 Après
or
Saving...
430 minutes, passer en mode absent (0 = désactivé)
or
Saving...
431 minutes, passer en mode absence prolongée (0 = désactivé)
or
Saving...
432 minutes, déconnecter (0 = désactivé)
or
Saving...
433 Message affiché en absence automatique
or
Saving...
434 Message affiché en absence prolongée
or
Saving...
435 Afficher Wippien dans la barre des tâches
or
Saving...
436 Réorganiser le bureau quand la fenêtre Wippien est alignée sur le bord
or
Saving...
437 Coller sur le bord du bureau
or
Saving...
438 Masquer automatiquement quand inactif depuis
or
Saving...
439 Toujours en avant-plan
or
Saving...
440 Confirmer en quittant le programme
or
Saving...
441 Déconnecter quand passage en Veille/Hibernation, Connecter à la reprise
or
Saving...
442 Mot de Passe pour
or
Saving...
443 Les paramètres
or
Saving...
444 Tout
or
Saving...
445 Dossier des paramètres Wippien (redémarrer Wippien si vous le modifiez)
or
Saving...
446 Persistance de la liste de contacts
or
Saving...
447 Supprimer tous les contacts locaux au démarrage
or
Saving...
448 Supprimer tous les contacts locaux à la connexion
or
Saving...
449 Autoriser l'enregistrements des contacts
or
Saving...
450 Jamais autoriser
or
Saving...
451 Me demander
or
Saving...
452 Toujours autoriser
or
Saving...
453 Etablir le VPN automatiquement lors du trafic réseau
or
Saving...
454 Etablir le VPN automatiquement au démarrage
or
Saving...
455 Progression
or
Saving...
456 Activer le Chat vocal
or
Saving...
457 Periphérique lecture
or
Saving...
458 Périphérique enregistrement
or
Saving...
459 Vérifier les Mises à Jour au démarrage de Wippien
or
Saving...
460 Vérifier les Mises à Jour à la connexion
or
Saving...
461 Vérifier les M.à Jour toutes les
or
Saving...
462 Mettre à jour et redémarrer silencieusement
or
Saving...
463 Afficher les messages de mise à jour
or
Saving...
464 &Vérifier M.à.J
or
Saving...
465 Les paramètres MTU définissent la taille maximale des paquets UDP envoyés aux peers. Si votre connexion réseau à une valeur MTU inférieure à celle de Wippien, il est possible que les peers ne recoivent pas les paquets trop gros.
or
Saving...
466 Taille MTU fixe
or
Saving...
467 Detecter automatiquement la MTU
or
Saving...
468 (sera effectif lorsque les peers se reconnecteront)
or
Saving...
469 Son (laisser vide pour le son par défaut)
or
Saving...
470 &Ecouter
or
Saving...
471 Evènements
or
Saving...
472 Masquer un contact
or
Saving...
473 Démasquer contact
or
Saving...
474 Contacts actuellement masqués
or
Saving...
475 Tous les contacts listés ici n'apparaissent *JAMAIS* dans Wippien.. Il n'existe plus pour vous. De cette façon, vous pouvez les ignorer complètement.
or
Saving...
476 Masquer contact
or
Saving...
477 Entrer JID du contact
or
Saving...
478 Autoriser le trafic
or
Saving...
479 Bloquer le trafic
or
Saving...
480 &Ajouter
or
Saving...
481 &Retirer
or
Saving...
482 Par défaut
or
Saving...
483 Image Avatar
or
Saving...
484 Nom
or
Saving...
485 Adresse IP
or
Saving...
486 Texte du statut
or
Saving...
487 Dernière fois en ligne
or
Saving...
488 Moniteur d'activité
or
Saving...
489 Détails visible
or
Saving...
490 Détails visible du contact
or
Saving...
491 Non triée
or
Saving...
492 Par nom
or
Saving...
493 Par JID
or
Saving...
494 Par IP (sans IP seront à la fin)
or
Saving...
495 Par IP (sans IP seront au début)
or
Saving...
496 Trier la liste de contacts
or
Saving...
497 Pseudo à afficher
or
Saving...
498 Afficher les salons disponibles sur:
or
Saving...
499 Sélectionnez un salon ci-dessus ou entrez les details du salon ci-dessous:
or
Saving...
500 Nom du salon à créer ou à rejoindre
or
Saving...
501 Mot de passe (vide si aucun)
or
Saving...
502 Passerelle
or
Saving...
503 Rejoindre ou créer un salon
or
Saving...
504 Bloquer les utilisateurs au démarrage
or
Saving...
505 &Copier l'adresse IP
or
Saving...
506 C&hat
or
Saving...
507 Chat &Vocal
or
Saving...
508 Envoyer &Fichier
or
Saving...
509 Envoyer E&mail
or
Saving...
510 &Bloquer
or
Saving...
511 &Renommer
or
Saving...
512 &Supprimer
or
Saving...
513 &Dé&tails
or
Saving...
514 Ajout/Suppression Com&ptes
or
Saving...
515 Ajout/Suppression &Contacts
or
Saving...
516 &En Ligne
or
Saving...
517 &Absent
or
Saving...
518 Dispo pour &Chat
or
Saving...
519 &Ne pas Déranger
or
Saving...
520 A&bsent+
or
Saving...
521 &Invisible
or
Saving...
522 &Hors-Ligne
or
Saving...
523 Changer Ima&ge
or
Saving...
524 Vos Dé&tails
or
Saving...
525 Entrez PassPhrase
or
Saving...
526 Entrez MotDePasse
or
Saving...
527 Entrez mot de passe de protection
or
Saving...
528 Langues
or
Saving...
529 Setup language used in all Wippien texts
or
Saving...
530 D'autres langues peuvent être disponibles régulièrement
or
Saving...
531 Following languages are found as available on local computeR
or
Saving...
532 &Change
or
Saving...
533 Langue utilisée par votre ordinateur
or
Saving...
534 Langue utilisée actuellement
or
Saving...
535 Les changements prendront effet "lorsque nécessaire". Vous devez redémarrer Wippien pour voir les changements complets.
or
Saving...
536 Afficher la notification lorsque le contact passe en ligne/hors ligne
or
Saving...
537 Afficher une notification lorsque le contact change de statut en ligne/hors ligne
or
Saving...
538 En train d'écrire ...
or
Saving...
539 dit
or
Saving...
540 a dit
or
Saving...
541 Vous pouvez utiliser votre compte GMAIL ici.
or
Saving...
542 Activer le chat vocal
or
Saving...
543 Echo local
or
Saving...
544 Le port UDP 9913 est occupé
or
Saving...
545 Aucune voix détectée en entrée
or
Saving...
546 Sensibilité du microphone
or
Saving...
547 Parlez dans le microphone et ajustez le curseur. Il ne devrait pas y avoir de mouvement sur le moniteur du haut quand vous ne parlez pas, et de l'activité lorsque vous parlez.
or
Saving...
548 Le chat vocal ne semble pas configuré. Vous devez le configurer avant le premier usage. Configurer maintenant ?
or
Saving...
549 a activé
or
Saving...
550 a désactivé
or
Saving...