# Estonian translation file. Each line should contain ## as 'end of line marker', you can put any comment or just leave english text after it, it is ignored. # Author: Valtz Rajakaz # Version: 798 Tõrge puudub. ## No error. Süsteem ei suuda leida määratletud faili. ## The system cannot find the file specified. Süsteem ei suuda leida määratletud kausta. ## The system cannot find the path specified. Süsteem ei suuda leida määratletud faili või kausta. ## The system cannot find the specified file/directory. Sobimatu tüüp. ## Type mismatch. Ei saa luua seda faili/kausta kui see fail/kaust juba eksisteerib. ## Cannot create a file/directory when that file/directory already exists. Süsteem ei saa kirjutada määratletud seadmele. ## The system cannot write to the specified device. Sobimatu tunnuse väärtus. ## Invalid Property Value. Tegevus lõppes ajalimiidi täitumise tõttu. ## This operation returned because the timeout period expired. Süsteemi tasemel katkestus katkestas tegevuse sokliga. ## System level interrupt interrupted socket operation. Vigase, sobimatu formaadi üldine tõrge. ## Generic error for invalid format, bad format. Tehti katse kasutada soklit juurdepääsu lube eiraval moel. ## An attempt was made to access a socket in a way forbidden by its access permissions. The system detected an invalid pointer address in attempting to use a pointer argument in a call. ## The system detected an invalid pointer address in attempting to use a pointer argument in a call. Vigase formaadi, sisestuse vms üldine tõrge. ## Generic error for invalid format, entry, etc. Pakuti vigast argumenti. ## An invalid argument was supplied. Määratletud IP aadress pole korrektne või sellise aadressiga arvutit ei ole olemas. ## The IP address provided is not valid or the host specified by the IP does not exist. Invalid socket or not connected to remote. ## Invalid socket or not connected to remote. Määratud aadress on juba kasutusel. ## The specified address is already in use. Määratud aadress pole saadaval. ## The specified address is not available. Ühendatud võrk ei ole saadaval. ## The connected network is not available. Ühendatud võrk ei ole kättesaadav. ## The connected network is not reachable. The connected network connection has been reset. ## The connected network connection has been reset. The current connection has been aborted by the network or intermediate services. ## The current connection has been aborted by the network or intermediate services. The current socket connection has been reset. ## The current socket connection has been reset. The current socket has not been connected. ## The current socket has not been connected. The connection has been shutdown. ## The connection has been shutdown. The current connection has timeout. ## The current connection has timeout. ## The requested connection has been refused by the remote host. Specified host name is too long. ## Specified host name is too long. Remote host is currently unavailable. ## Remote host is currently unavailable. Remote host is currently unreachable. ## Remote host is currently unreachable. Remote system is not ready. ## Remote system is not ready. Current socket version not supported by application. ## Current socket version not supported by application. Socket API is not initialized. ## Socket API is not initialized. Socket has been disconnected. ## Socket has been disconnected. Aadressi ei leitud. ## Host not found. Selle tegevuse lõpetamiseks pole piisavalt mälu. ## Not enough memory is available to complete this operation. Teadmatu otsingu tüüp. ## Unknown search type. Unknown argument for Search method. ## Unknown argument for Search method. Juba alustatud. ## Already started. Channel already started. ## Channel already started. Cannot change channel setup while channel is started. ## Cannot change channel setup while channel is started. Too much data on the socket. Try later. ## Too much data on the socket. Try later. Ühendust ei loodud. ## Connection not established. Unknown data type. ## Unknown data type. Failed to create socket thread. ## Failed to create socket thread. Tundmatu kanalitüüp. ## Unknown channel type. Invalid argument was supplied in LocalAddress property. ## Invalid argument was supplied in LocalAddress property. Channel cannot be created by local side. ## Channel cannot be created by local side. Channel cannot be started by local side. ## Channel cannot be started by local side. Channel refused by remote side. ## Channel refused by remote side. Unsupported remote protocol version. ## Unsupported remote protocol version. wodVPN not yet started. Use Start first. ## wodVPN not yet started. Use Start first. Kanal suleti. ## Channel was closed. MTU size too large. ## MTU size too large. MTU size too small. ## MTU size too small. Invalid socks request. ## Invalid socks request. Invalid password. Does not match remote peer's password. ## Invalid password. Does not match remote peer's password. Local ID not set. It is required for Search method. ## Local ID not set. It is required for Search method. Remote ID not set. It is required for Search method. ## Remote ID not set. It is required for Search method. Cannot bind to specified IP address. ## Cannot bind to specified IP address. Juba teostan faili ülekannet. ## Already performing file transfer. Faili ei leitud. ## File not found. Faili kirjutamine ebaõnnestus. ## Failed to write file. Could not open network adapter. ## Could not open network adapter. Only one adapter can be used at a time. ## Only one adapter can be used at a time. License key missing. You can not use this component in design environment. ## License key missing. You can not use this component in design environment. Arusaamatu tõrge. ## Unrecognized Error. Cannot Connect at this time. Use Disconnect first. ## Cannot Connect at this time. Use Disconnect first. Cannot execute, not yet connected. ## Cannot execute, not yet connected. Komponent on hõivatud. ## Component busy. Cannot change property at this time. Use Disconnect first. ## Cannot change property at this time. Use Disconnect first. Hostname property not set. ## Hostname property not set. Login property not set. ## Login property not set. Password property not set. ## Password property not set. Vigane XML-pakett. ## Invalid XML packet. Vigane XML-paketi järjeidentifikaator. ## Invalid XML packet sequence ID. Vigane kasutajatunnus: %s. ## Invalid login: %s. Contact already exists in the collection. ## Contact already exists in the collection. SSL could not be negotiated. ## SSL could not be negotiated. Failed to register new user: %s. ## Failed to register new user: %s. Unknown notification. ## Unknown notification. ## File not found. Pead määrama pildi liigi (PNG/JPG/BMP/GIF). ## You must specify photo type (PNG/JPG/BMP/GIF). Pildi toomine ebaõnnestus. ## Failed to import photo. Another blocking method in progress. ## Another blocking method in progress. Invalid protocol data received. ## Invalid protocol data received. ## There's nothing to send. File size is 0. ## Contact not found. ## File transfer failed. Could not write to file. ## Could not write to file. Checksum of received file is invalid. ## Checksum of received file is invalid. ## Transfer aborted. ## Transfer has timed out. Invalid protocol selected. ## Invalid protocol selected. Invalid state. Component already busy. ## Invalid state. Component already busy. Name not unique, cannot obtain lock. Please use different UpdaterName. ## Name not unique, cannot obtain lock. Please use different UpdaterName. Method was cancelled. ## Method was cancelled. Failed to start updater program. ## Failed to start updater program. Signature on retrieved document is invalid. ## Signature on retrieved document is invalid. Date not set. ## Date not set. Failed to register COM server. ## Failed to register COM server. Page not found (error 404) returned from the server. ## Page not found (error 404) returned from the server. Invalid file size after download. ## Invalid file size after download. Invalid MD5 checksum after download. ## Invalid MD5 checksum after download. Hoiatus ## Warning Võrgust väljas ## Offline Võrgus ## Online Eemal ## Away Vaba vestluseks ## Free for chat Mitte segada ## Do not disturb Kaua eemal ## Extended away Nähtamatu ## Invisible Asking for subscription ## Asking for subscription Contact not subscribed ## Contact not subscribed Disconnected from server ## Disconnected from server Ühendan serveriga ## Connecting to server Uue kasutaja arvele võtmine ## Registering new user Initializing secure connection ## Initializing secure connection Sending authentication data ## Sending authentication data Ühendatud serveriga ## Connected to server Receiving data from server ## Receiving data from server Sending data to server ## Sending data to server Executing command on server ## Executing command on server Disconnecting from the server ## Disconnecting from the server Requested authorization ## Requested authorization Configuring Wippien network adapter... ## Configuring Wippien network adapter... Adapter \"%s\" with address %s conflicts with Wippien's %s. It is possible that Wippien will not be able to send and receive network packets. Please uninstall or disable this adapter. ## Adapter \"%s\" with address %s conflicts with Wippien's %s. It is possible that Wippien will not be able to send and receive network packets. Please uninstall or disable this adapter. Network adapter disabled! ## Network adapter disabled! Network adapter opened ## Network adapter opened Wippien network adapter not available. Proceed with IM only? ## Wippien network adapter not available. Proceed with IM only? Wippien must set up adapter IP address using external tool - and requires administrative privileges. Please run Wippien at least once as administrator in order to obtain enough permissions. ## Wippien must set up adapter IP address using external tool - and requires administrative privileges. Please run Wippien at least once as administrator in order to obtain enough permissions. Tarvis on administraatori õiguseid! ## Admin privilege required! Ühendus katkestatud ## Disconnected Ühendatud ## Connected Ei saanud edastada sõnumit. ## Could not deliver message. Salasõna muutmine nurjus ## Failed to change password Disconnected due to inactivity rule ## Disconnected due to inactivity rule %s (%d)\r\nMTU: %d\r\nTotal in: %s\r\nTotal out: %s ## %s (%d)\r\nMTU: %d\r\nTotal in: %s\r\nTotal out: %s << VPN not established yet >> ## << VPN not established yet >> ## Reconnect in %d seconds. sekundit ## seconds Võrk puudub ## No network Sulge Wippien ## Exit Wippien Välju (&x) ## E&xit Ava seadistused ## Open settings &Seadistused ## &Settings Näita teabekkasti ## Show AboutBox Programmist (&a) ## &About Sea olek (eemal, nähtamatu, ...) ## Set your status (Away,Invisible...) Lisa kontaktid ja võõrad kontaktid ## Add contacts and alien accounts Vaigista hääl ## Mute sound Ava jututuba ## Open chat room Kinnita oma sõbrad ## Authorize your friends Tegevuseta ## Idle Kindlasti lahku Wippien'ist? ## Really exit Wippien? Oled kindel? ## Are you sure? Salasõna vahetatud. ## Your password is now changed. Salasõna vahetatud ## Password changed Konto salasõna muutmine ## Change account password Sisesta uus salasõna ## Please enter new password Tunnus ## Identity ID kaart ## ID Card Kodune aadress ## Home Address Töökoha aadress ## Work Address Oled kindel, et soovid ajalugu kustutada? ## Are you sure you want to delete the history? Kustutan ajaloo? ## Delete history? Saada ## Send Saada fail ## Send file Täpsemalt ## Details Kontakti teave ## Contact information Tühjenda ## Clear Tühjenda ajalugu ## Clear history Vaigista ## Mute Rasvane ## Bold Kursiiv ## Italic Joonitud ## Underline Sisesta viit ## Insert hyperlink Vähenda kirja ## Decrease font size Vaikimisi kirja suurus ## Reset font size Suurenda kirja ## Increase font size Sea kirja värv ## Set Foreground color Sea tausta värv ## Set Background color Tujunäod ## Emoticons Laetakse alla ja paigaldatakse uued tujunäod. Jätkate? ## New emoticons will be downloaded and installed. Proceed? Uued tujunäod ## New emoticons Võid nüüd uuesti tujunäo nuppu vajutada, et näha uusi tujunägusid. ## You can now click again on emoticon button to see new installed emoticons. Valmis! ## Done! Kontakt ## Contact Ühendumine ## Connecting Päring ## Requesting Allalaadimine ## Downloading Konfiguratsioonifail ## Configuration file Üldine ## General Eemal, sest tegevusetu. ## Away due to inactivity. Pikka aega eemal. ## Away for a loooong time. luba ## allow keela ## deny määratlemata ## not specified Valmis (&f) ## &Finish Edasi (&n) ## &Next > Tunnus ## Identity Please choose your logon information. ## Please choose your logon information. This is shown on your friend's list. ## This is shown on your friend's list. JID should contain server name, formatted like user@server.com ## JID should contain server name, formatted like user@server.com Invalid logon details ## Invalid logon details You must enter your JID. ## You must enter your JID. You must enter your password. ## You must enter your password. Jabber error ## Jabber error Ikoon ## Icon Palun vali oma ikoon. ## Please choose your icon. This is usually visible to your contacts. ## This is usually visible to your contacts. Võrk ## Network Please choose your IP address and netmask. ## Please choose your IP address and netmask. This defines network range to be used by wippien. ## This defines network range to be used by wippien. Võrk ## Network Mediaator ## Mediator Please choose who will be your mediator. ## Please choose who will be your mediator. This defines people that mediate P2P connections. ## This defines people that mediate P2P connections. Last check ## Last check Port ## Port Masinanimi ## Hostname Püsiv ## Permanent Ajutine ## Temporary Sisesta siia kõik oma kontod. ## Enter all your accounts here. You can add any of accounts supported by your Jabber server (typically ICQ, MSN, etc..) ## You can add any of accounts supported by your Jabber server (typically ICQ, MSN, etc..) Are you sure you want to delete account '%s'? ## Are you sure you want to delete account '%s'? Delete registered account? ## Delete registered account? Kontod ## Accounts Show only gateways ## Show only gateways Näita kõiki teenuseid ## Show all services Kontaktid ## Contacts Lisa/eemalda ## Add/Remove Otsi uusi kontakte. ## Find new contacts. Saad lisada uusi Jabber, ICQ, MSN... Kontakte ## You can add new Jabber, ICQ, MSN... contacts Kõik failid (*.*)\0*\0TXT failid (*.txt)\0*.txt\0\0 ## All Files (*.*)\0*\0TXT files (*.txt)\0*.txt\0\0 Kõik pildifailid (*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.gif)\0*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png\0BMP vorming\0*.bmp\0JPEG vormingus\0*.jpeg;*.jpg\0GIF vormingus\0*.gif\0PNG vormingus\0*.png\0Kõik failid (*.*)\0*\0\0 ## All image files (*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.gif)\0*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png\0Windows bitmaps (*.bmp)\0*.bmp\0Jpeg files (*.jpg,*.jpeg)\0*.jpeg;*.jpg\0GIF files (*.gif)\0*.gif\0PNG files (*.png)\0*.png\0All Files (*.*)\0*\0\0 Süsteem ## System Logimine ## Logging Setup log files and debug info. ## Setup log files and debug info. Alt vali kaustad ## Specify paths below Sõnumid ## Messages Vestlusakna sätted. ## Chat window settings. Kõigile avatud vestlusakendele. ## For all open chat windows. Üldteave ## General info Üldteavet ## General information about Isiklik teave ## Personal information Kodust teavet täpsemalt ## Home details for Äri teave ## Business information Tööst täpsemalt ## Work details for kõik ülejäänu ## all other address given by mediator ## address given by mediator Välimus ## Appearance Kestad ## Skins Vali kest allolevast loendist. ## Choose skin from below list. Millisena ilmub Wippien? ## What will Wippien wear? .. pole .. ## .. none .. Automaatne eemalolek ## Auto Away Automaatse eemaloleku seadistus. ## Auto away settings. Määratleb kuidas Wippien käitub, kui süsteem on tegevusetu. ## Determines how will Wippien behave when system is inactive. Süsteem ## System Basic system messages. ## Basic system messages. Define Wippien application's behavior. ## Define Wippien application's behavior. Häälvestlus ## Voice Chat Please setup your voice chat devices. ## Please setup your voice chat devices. Vali nimekirjast allpool. ## Choose from list below. ## Kontaktide üldsätted. ## Contacts basic settings. Uuendused ## Updates Määratluse uutmine. ## Update definitions. Määratle, kuidas ja millal Wippien end uuendab. ## Define when and how will Wippien update itself. Suurim ülekandeühik (MTU) ## MTU Palun määratle suurim ülekandeühik. ## Please determine maximum transfer unit. If some peer doesn't respond to large packets... ## If some peer doesn't respond to large packets... Helid ## Sounds Setup sounds to be played on various events. ## Setup sounds to be played on various events. Choose internal ones, or browse for WAV files. ## Choose internal ones, or browse for WAV files. Kontakt on võrgus ## Contact online Kontakt on väljas ## Contact offline Sõnum sisse ## Message in Sõnum välja ## Message out Tõrge ## Error WAV failid (*.wav)\0*.wav\0Kõik failid (*.*)\0*\0\0 ## WAV files (*.wav)\0*.wav\0All Files (*.*)\0*\0\0 Varja ## Hide Peida kontaktid ## Hide contacts. Saad peita mõned kontaktid oma silma alt. ## You can hide some contacts from your sight. Välimus ## Appearance Välimuse sätted. ## Appearance settings. Määra, kuidas näed Wippien'i kasutajaliidest. ## Define how will Wippien's GUI appear to you. Järjesta ## Sort Järjestab kontaktid. ## Sorts contacts. Vali üks järjestus laad. ## Pick one of sort options. Jututuba ## ChatRoom Lehitse või loo jututube. (ENDISELT ARENDAMISEL!!) ## Browse or create chat rooms. (STILL IN BETA!!) Määra või leia jututuba või loo uus. ## Specify or browse for a room to join or create new one. - All gateways - ## - All gateways - Service gateway ## Service gateway Toa nimi ## Room name Tulemüür ## Firewall Sea tulemüüri reeglid. ## Set up firewall rules. You can set up which ports can be accessed by your contacts. ## You can set up which ports can be accessed by your contacts. * Kogu ICMP liiklus ## * All ICMP traffic Aga tõkesta need kanalid ## But block these ports Aga luba need kanalid ## But allow these ports Wippien'i uuendus ## Wippien update Uus Wippien saadaval. Lae alla? ## New version of Wippien is available. Download? Klõpsa siin, et näha, mis on uut. ## Click here to see what's new. Sinu Wippien on kaasaegne. ## Your version of Wippien is up-to-date. Error connecting to remote server. ## Error connecting to remote server. Allalaadimine edukas. Kohe asendada? ## Download successful. Replace now? Viga Wippien uutmisel! ## Wippien update error! New version of Wippien found localy. Replace? ## New version of Wippien found localy. Replace? Uus versioon ## New version Staatus muudetud: ## Status changed: päev ## day päeva ## days tund ## hour tundi ## hours minut ## minute minutit ## minutes Viimati nähtud: ei kunagi ## Last seen: never on hetkel võrgust väljas ## is currently offline lahkus võrgust ## is now offline on nüüd võrgus ## is now online on tõkkestatud ## is blocked on võrgust väljas ## is offline Vabasta ## Unblock Tõkesta ## Block Kindlasti kustutate rühma %s ## Are you sure you want to remove group %s Kustuta rühm? ## Remove group? Kindlasti eemaldate kontakti %s ## Are you sure you want to remove contact %s Eemalda kontakt? ## Remove contact? Adapteri viga ## Adapter error Nimeta rühm ümber ## Rename group Sisesta uue rühma nimi ## Enter new group name Lae Wippien võrgulehelt kestasid lisaks. ## Download more skins from Wippien website Kesta allalaadimiseks ja paigaldamiseks, klõpsa sellel. ## Click on the skin to download and install it. Vajan uut Jabber'it ## I need new Jabber account Mul on Jabber olemas ## I have existing Jabber account Proovi kasutajat (&t) ## &Test Account Otsi (&s) ## &Search You should enter your jabber ID (JID) here. Wippien uses Jabber network for presence - to notify your contacts that you're online, to view other contacts etc. ## You should enter your jabber ID (JID) here. Wippien uses Jabber network for presence - to notify your contacts that you're online, to view other contacts etc. If you don't have JID, you should register for new one. You can do it on any jabber server you wish. There are many public servers available. You can find list of currently open servers by clicking on this button. ## If you don't have JID, you should register for new one. You can do it on any jabber server you wish. There are many public servers available. You can find list of currently open servers by clicking on this button. Jabber tunnus ## JID Salasõna ## Password Server ## Server Kanal ## Port Please click on 'Test Account' to proceed. ## Please click on 'Test Account' to proceed. Use SSL wrapper on port 443 (for GTalk) ## Use SSL wrapper on port 443 (for GTalk) O&K ## O&K Katkesta (&c) ## &Cancel Please enter key passphrase ## Please enter key passphrase Lisa &uus ## Add &New Show notification if ethernet adapter is unavailable. ## Show notification if ethernet adapter is unavailable. Disconnect adapter on exit ## Disconnect adapter on exit UDP port fort for outoing and incoming packets (0 for auto select) ## UDP port fort for outoing and incoming packets (0 for auto select) IP address for Wippien network adapter ## IP address for Wippien network adapter Ignore. IP will be set outside of this program. ## Ignore. IP will be set outside of this program. Obtained from IP provider database, on URL ## Obtained from IP provider database, on URL Use following static address ## Use following static address IP aadress ## IP address Võrgumask ## Netmask Staatus ## Status URL ## URL Kirjeldus ## Description Lisada uus konto ## Add new account Eemalda konto ## Remove account Registreeri! ## Register! Your current Instant messaging connections ## Your current Instant messaging connections Kasutajatunnus ## Username Ava uus konto ## Open new account Palve kinnitamiseks ## Authorization request Jah (&y) ## &Yes Ei (&n) ## &No &Täpsemad andmed ## &Details &Kinnita kõik ## &Apply to all &Tõkesta kasutaja(-d) ## &Block user(s) Kas lubad ## Do you allow tal lisada ennast tema kontakti loendisse? ## to add you to his contact list? veel taotlusi ootel... ## more requests waiting... Lisa rühm ## Add Group Kustuta rühm ## Remove Group Lisa kontakt ## Add Contact Lisa kontakt rühma ## Put contact to the group Kontakti tunnus Jabber'is ## Contact JID Kontakti liik ## Contact Type Nähtav nimi ## Visible Name Nimeta kontakt ümber ## Rename contact Sisesta uus kontakti nimi ## Enter new contact name Sätted ## Settings < &Tagasi ## < &Back Log Jabber communication ## Log Jabber communication Log socket communication ## Log socket communication Log raw function calls (may grow quickly!) ## Log raw function calls (may grow quickly!) Delete raw log on each ## Delete raw log on each megabaiti ## megabytes Log VPN communication on P2P startup ## Log VPN communication on P2P startup Following mediators can be used ## Following mediators can be used Allow new mediators to be added ## Allow new mediators to be added Various settings regarding chat window ## Various settings regarding chat window Timestamp messages ## Timestamp messages Näita teadete ajalugu ## Show message history Hüüdnimi ## Nickname Eesnimi ## First name Perekonnanimi ## Last name E-postiaadress ## Email Märkmed ## Notes Aadress ## Address Address Ext. ## Address Ext. Asula ## City Maakond ## State Postiindeks ## ZIP Riik ## Country Sünniaeg ## Birthday Lauatelefon ## Voice Tel. Faks ## Fax Tiitel ## Title Asutuse nimi ## Company name Osakond ## Department Allowed interfaces for direct connection ## Allowed interfaces for direct connection Luba kõik ## Allow All Click on first column to change values ## Click on first column to change values If you choose 'not specified' value, then same value is used as in 'all other' setting. ## If you choose 'not specified' value, then same value is used as in 'all other' setting. Leidusid järgmised kesta failid. ## Following skin files are found Rakenda ## Apply To add more skins, you can also paste them to 'Skin' subfolder. Add corresponding 100x100 PNG file for preview. ## To add more skins, you can also paste them to 'Skin' subfolder. Add corresponding 100x100 PNG file for preview. &Rohkem kestasid... ## &More skins... Set back when activity is detected again. ## Set back when activity is detected again. Oota ## Wait minutes before going to away mode (0 = disable) ## minutes before going to away mode (0 = disable) minutes before going to extended away mode (0 = disable) ## minutes before going to extended away mode (0 = disable) minutes before disconnecting (0 = disable) ## minutes before disconnecting (0 = disable) Auto-Away message ## Auto-Away message Extended-Away message ## Extended-Away message Show Wippien in taskbar ## Show Wippien in taskbar Rearrange desktop when Wippien window is aligned to border ## Rearrange desktop when Wippien window is aligned to border Snap to desktop border ## Snap to desktop border Auto hide if Wippien is inactive for ## Auto hide if Wippien is inactive for Always on top ## Always on top Confirm exit from application ## Confirm exit from application Disconnect on computer Sleep/Hibernate, Connect on Resume ## Disconnect on computer Sleep/Hibernate, Connect on Resume Password protect ## Password protect Settings only ## Settings only Kõik ## Everything Settings folder (changing below value requires wippien restart) ## Settings folder (changing below value requires wippien restart) Contact list persistance ## Contact list persistance Delete all local contacts on startup ## Delete all local contacts on startup Delete all local contacts on connect ## Delete all local contacts on connect Contacts subscription authorization ## Contacts subscription authorization Never authorize ## Never authorize Küsi minult ## Ask me Always authorize ## Always authorize Automatically establish VPN on network traffic ## Automatically establish VPN on network traffic Automatically establish VPN on startup ## Automatically establish VPN on startup Edenemine ## Progress Luba häälvestlus ## Enable voice chat Taasesitus seade ## Playback device Lindistus seade ## Recording device Wippien'i käivitumisel otsi uuendusi ## Check for updates when Wippien starts Ühendumisel otsi uuendusi ## Check for updates on Connect Check for updates each ## Check for updates each Update and restart application silently ## Update and restart application silently Show system messages received from updater ## Show system messages received from updater &Otsi kohe ## &Check now MTU setting defines maximum UDP packet that can be sent to peers. If your network connection has lower MTU value than wippien, it is possible that peer never receives large packets. ## MTU setting defines maximum UDP packet that can be sent to peers. If your network connection has lower MTU value than wippien, it is possible that peer never receives large packets. Use fixed MTU ## Use fixed MTU MTU ise-tuvastus ## Auto-detect MTU (will become effective as peers reconnect) ## (will become effective as peers reconnect) Heli (vaikimisi heliks jäta tühjaks) ## Sound (leave empty for default sound) Esita (&p) ## &Play Sündmused rakenduses ## Program events Peida uus kontakt ## Hide new contact Kontakt nähtavaks ## Unhide contact Hetkel peidetud kontaktid ## Currently hidden contacts Kõik siin loetletud kontaktid ei ilmu *EALES* sinu Wippien'is.. Sinu jaoks neid pole enam olemas. Nii saad neid täielikult vältida. ## All contacts listed here *NEVER* appear in Wippien.. They don't exist for you anymore. This way you can ignore people completely. Peida kontakt ## Hide contact Sisesta kontakti JID ## Enter contact JID Luba kogu liiklus ## Allow all traffic Tõkesta kogu liiklus ## Block all traffic Lisa (&a) ## &Add Eemalda (&r) ## &Remove Vaikimisi reegel ## Default rule Kasutajapilt ## Avatar picture Nimi ## Name IP-aadress ## IP address Staatus ## Status text Viimati võrgus ## Last online time Tegevus jälgija ## Activity Monitor Visible details ## Visible details Contact's visible details ## Contact's visible details sorteerimata ## unsorted Nime järgi ## By name Kasutaja tunnuse järgi ## By JID IP järgi (IP'ta viimasteks) ## by IP (without IP goes bottom) IP järgi (IP'ta esimesteks) ## by IP (without IP goes top) Järjesta kontaktid ## Sort contact list Hüüdnimi jutukates ## Nickname for chatrooms Show available rooms on following gateways ## Show available rooms on following gateways Click above to select room, or enter new chat room details below ## Click above to select room, or enter new chat room details below Toa nimi liitumiseks või loomiseks ## Room name to create or join Salasõna (jäta tühjaks, kui puudub) ## Password (empty if none) Lüüs ## Gateway Liitu või loo tuba ## Join or Create room Käivitumisel tõkesta kasutajad ## Block users at startup Kopeeri IP (&c) ## &Copy IP Vestlus (&h) ## C&hat Hääl&vestlus ## &Voice Chat Saada &fail ## Send &File Saada e-kiri (&m) ## Send E&mail &Tõkesta ## &Block &Nimeta ümberr ## &Rename &Kustuta ## &Delete &Täpsemad andmed ## De&tails Lisa/eemalda &kontosid ## Add/Remove &Accounts Lisa/eemalda &kontakte ## Add/Remove &Contacts Võrgus (&o) ## &Online &Eemal ## &Away &Vestluseks vaba ## Free for &Chat Hõivatud (&d) ## &Do not Disturb &Kaugel eemal ## E&xtended Away &Pole nähtav ## &Invisible &Väljas ## O&ffline Muuda &pilti ## Change &Picture Muuda &salasõna ## Change Pa&ssword Sinu &detailandmed ## Your &Details Sisesta tunnussõna ## Enter Passphrase Sisesta salasõna ## Enter password Palun sisesta kaitseks salasõna ## Please enter protect password Keeled ## Languages Setup language used in all Wippien texts. ## Setup language used in all Wippien texts. New languages may appear periodically. ## New languages may appear periodically. Following languages are found as available on local computer ## Following languages are found as available on local computer &Muuda ## &Change Valib keele arvuti seadete järgi ## Locale used on local computer Kasutusel olev keel ## Currently used language Changes will take affect on 'as needed' basis. You should restart Wippien if you want to see full change. ## Changes will take affect on 'as needed' basis. You should restart Wippien if you want to see full change. Uued keelefailid saadaval. Laen alla? ## New language files available. Download? Kuva teavitusaken, kui kontakt muutub Võrgus/Väljas ## Show notification popup window when contact goes online/offline Kontakt kirjutab... ## Contact is typing... ütleb ## says ütles ## said Võid siin kasutada oma GMAIL-i kontot. ## You can use your GMAIL account here. Häälvestluse lülitamine ## Toggle voice chat Kohalik kaja ## Local echo UDP kanal 9913 hõivatud ## UDP port 9913 busy Ei saa kuulata sisse tulevat häälvestlust ## Unable to listen for incoming voice chat Mikrofoni tundlikkus ## Microphone sensitivity Räägi oma mikrofoni ning nihuta liugurit. Ülemisel tegevus jälgija peaks olema liikumatu, kui vaikid, ning tegevus jälgija peaks olema täis kui räägid valjult. ## Talk to your microphone and adjust the slider. There should be no movement on upper activity monitor when you don't speak, and activity monitor should go full when you speak loud. Häälvestlus algseadistamata. Seadistus on enne esmakasutust vajalik. Algseadistame? ## Voice chat does not seem to be set up. You must configure it before first use. Do it now? On võimaldatud. ## has enabled On tühistatud. ## has disabled