# Arabic translation file. Each line should contain ## as 'end of line marker', you can put any comment or just leave english text after it, it is ignored. # Author: ahmad # Version: 749 يوجد ## No error. ## The system cannot find the file specified. النظام لم يجد المسار المحدد. ## The system cannot find the path specified. .النظام لم يجد الملف/المجلد المحدد ## The system cannot find the specified file/directory. عدم تطابق فى النوع. ## Type mismatch. لا يمكن انشاء الملف/المسار عندما يكون الملف/المسار موجود مسبقا ## Cannot create a file/directory when that file/directory already exists. النظام لا يمكنة الكتابة على الجهاز المحدد ## The system cannot write to the specified device. لقد ادخلت قيمة غير صحيحة. ## Invalid Property Value. تم اعادة العملية لتعديها المدة القصوى. ## This operation returned because the timeout period expired. مقاطع المستوى الخاص بالنظام قام بقطع العملية الجارية فى المقبس. ## System level interrupt interrupted socket operation. خطأ عام: شكل غير صحيح او سئ. ## Generic error for invalid format, bad format. ## An attempt was made to access a socket in a way forbidden by its access permissions. تم ضبط عنوان مشار غير صحيح فى محاولة لاستخدام محادثة خاصة بالمشار لاجراء نداء. ## The system detected an invalid pointer address in attempting to use a pointer argument in a call. خطا عام: شكل غير صحيح او مدخل غير صحيح ... الخ. ## Generic error for invalid format, entry, etc. تم تقديم محادثة غير صالحة. ## An invalid argument was supplied. الاى بى المحدد غير صالح او المضيف المحدد من قبل الاى بى ليس له وجود. ## The IP address provided is not valid or the host specified by the IP does not exist. خطأ بالاتصال او تم فقد الاتصال ## Invalid socket or not connected to remote. العنوان المحدد مستخدم بالفعل ## The specified address is already in use. العنوان المحدد غير متاح. ## The specified address is not available. .الشبكة المطلوبة غير متاحة ## The connected network is not available. شبكة اتصال غير قابلة للوصول. ## The connected network is not reachable. تم اعادة ضبط اتصال الشبكة. ## The connected network connection has been reset. تم الغاء الاتصال الحالى من قبل الشبكة او خدمة وسيطة. ## The current connection has been aborted by the network or intermediate services. .الوصلة الحالية للإتصال في الوضع الافتراضي ## The current socket connection has been reset. لم يتم اتصال المقبس الحالى. ## The current socket has not been connected. تم اغلاق الاتصال. ## The connection has been shutdown. استغرق الاتصال الحالى مدة اكثر من اللازم فى الرد. ## The current connection has timeout. تم رفض الاتصال الحالى من قبل المضيف. ## The requested connection has been refused by the remote host. اسم المضيف المحدد طويل جدا. ## Specified host name is too long. المضيف غير متاح حالياَ. ## Remote host is currently unavailable. لايمكن الوصول الى المضيف. ## Remote host is currently unreachable. النظام المتحكم ليس جاهز. ## Remote system is not ready. المقبس الحالى ليس مدعوما من قبل البرنامج. ## Current socket version not supported by application. لم يتم التعرف على واجهة المقبس البرمجية. ## Socket API is not initialized. تم فصل المقبس. ## Socket has been disconnected. لم يتم إيجاد المضيف ## Host not found. لا يوجد مساحة كافية من الذاكرة لاتمام هذة العملية. ## Not enough memory is available to complete this operation. نوع البحث غير معروف. ## Unknown search type. محادثة غير صحيحة لعملية البحث. ## Unknown argument for Search method. بدأ بالفعل. ## Already started. بدأت القناة بالفعل. ## Channel already started. لا يمكنك تغيير اعدادات القناة اثناء عملها. ## Cannot change channel setup while channel is started. يوجد كمية كبيرة من البيانات فى المقبس. حاول لاحقا. ## Too much data on the socket. Try later. الاتصال غير مؤكد ## Connection not established. نوع غير معروف من البيانات. ## Unknown data type. فشل فى بدا عملية المقبس. ## Failed to create socket thread. قناة غير معروفة النوع. ## Unknown channel type. تم ادخال محادثة غير صحيحة فى (LocalAddress). ## Invalid argument was supplied in LocalAddress property. لا يمكن صنع القناة من قبل الجانب العام. ## Channel cannot be created by local side. لايمكن بدء القنا من قبل الطرف المحلي ## Channel cannot be started by local side. .القناة تم رفضها من قبل نظام التحكم ## Channel refused by remote side. بروتوكول متحكم غير مدعوم. ## Unsupported remote protocol version. wodVPN لم يبدأ بعد, اختر البدأ أولا ## wodVPN not yet started. Use Start first. ## Channel was closed. حجم (MTU) .كبير جدا ## MTU size too large. حجم (MTU) صغير جدا. ## MTU size too small. طلب قابس غير صحيح. ## Invalid socks request. كلمة سر غير صحيحة. لم تتطابق مع كلمة سر النظير ## Invalid password. Does not match remote peer's password. الهوية العامة (ID) لم تضبط. يلزم ضبتها لعمليات البحث ## Local ID not set. It is required for Search method. هوية المتحكم (ID) لم تضبط. يلزم ضبتها لعمليات البحث ## Remote ID not set. It is required for Search method. لا يمكن الرجول الى عنوان الاى بي المحدد. ## Cannot bind to specified IP address. يتم القيام بنقل الملف بالفعل. ## Already performing file transfer. الملف غير موجود ## File not found. فشل في كتابة الملف ## Failed to write file. لا يمكن فتح موصل الشبكة. ## Could not open network adapter. يمكن استخدام موصل واحد فقط فى الوقت الواحد. ## Only one adapter can be used at a time. مفتاح التفعيل مفقود. لايمكنك استخدام هذا المكون فى بيئة التصميم. ## License key missing. You can not use this component in design environment. خطأ غير مصنف ## Unrecognized Error. لا يمكن الاتصال فى هذا الوقت. افصل الاتصال اولا. ## Cannot Connect at this time. Use Disconnect first. لا يمكن التنفيذ. لم يتم الاتصال بعد. ## Cannot execute, not yet connected. هذا المكون مشغول. ## Component busy. لا يمكن تغيير هذه الخصيصة حاليا. قم بفصل الاتصال اولا. ## Cannot change property at this time. Use Disconnect first. اسم المضيف لم يحدد بعد. ## Hostname property not set. تسجيل الدخول لم يحدد بعد. ## Login property not set. كلمة المرور لم تحدد بعد. ## Password property not set. غير صحيحة XML حزمة. ## Invalid XML packet. هوية متسلسلة حزمة XML غير صحيحة. ## Invalid XML packet sequence ID. تسجيل دخول غير صحيح: %s. ## Invalid login: %s. هذا الاسم موجود بالفعل فى المجموعة. ## Contact already exists in the collection. لم يتم التعرف على SSL. ## SSL could not be negotiated. فشل فى تسجيل مستخدم جديد: %s. ## Failed to register new user: %s. اخطار غير صحيح. ## Unknown notification. لم يتم العثور على الملف. ## File not found. يجب عليك تحديد نوع الصورة (PNG/JPG/BMP/GIF). ## You must specify photo type (PNG/JPG/BMP/GIF). فشل فى استيراد الصورة. ## Failed to import photo. هناك عملية ايقاف بالفعل. ## Another blocking method in progress. تم استلام بيانات بروتوكول غير صحيحة. ## Invalid protocol data received. لا يوجد شئ للارسال. حجم الملف 0. ## There's nothing to send. File size is 0. الاسم غير موجود. ## Contact not found. فشل فى نقل الملف. ## File transfer failed. فشل فى الكتابة الى الملف. ## Could not write to file. عملية التحقق من الملف المستلم غير صحيحة. ## Checksum of received file is invalid. تم الغاء النقل. ## Transfer aborted. استغرقت عملية النقل وقت اكثر من اللازم. ## Transfer has timed out. تم اختيار بروتوكول غير صحيح. ## Invalid protocol selected. حالة غير صحيحة. المكون مشغول بالفعل. ## Invalid state. Component already busy. الاسم غير مميز, لاي يمكن الحصول على الاغلاق. من فضلك استخدم (UdapterName) مختلف. ## Name not unique, cannot obtain lock. Please use different UpdaterName. تم الغاء العملية. ## Method was cancelled. فشل فى بدأ البرنامج المسئول عن التحديث. ## Failed to start updater program. التوقيع فى المستند المستلم غير صحيح. ## Signature on retrieved document is invalid. التاريخ غير مضبوط. ## Date not set. فشل فى تسجيل خادم COM. ## Failed to register COM server. لم يتم العثور على الصفحة تم رجوع هذا الخطا من الخادم (error 404). ## Page not found (error 404) returned from the server. حجم ملف غير صحيح بعد التنزيل. ## Invalid file size after download. عملية تحقق MD5 غير صحيحة بعد التنزيل. ## Invalid MD5 checksum after download. تحذير ## Warning غير موجود ## Offline موجود ## Online بالخارج ## Away متوفّر للدردشة ## Free for chat لا تقاطعني ## Do not disturb بالخارج لفترة طويلة ## Extended away الوضع الخفي ## Invisible جارى طلب الاشتراك. ## Asking for subscription الاسم غير مشترك. ## Contact not subscribed تم قطع الاتصال بالخادم. ## Disconnected from server جارى الاتصال بالخادم. ## Connecting to server جارى تسجيل مستخدم جديد. ## Registering new user جارى صنع اتصال امن. ## Initializing secure connection جارى ارسال بيانات التعريف. ## Sending authentication data تم الاتصال بالخادم. ## Connected to server جارى استلام البيانات من الخادم. ## Receiving data from server جارى ارسال البيانات الى الخادم. ## Sending data to server جارى تنفيذ الامر على الخادم. ## Executing command on server جارى قطع الاتصال بالخادم. ## Disconnecting from the server تم طلب بيانات التعريف. ## Requested authorization جارى ضبط اعدادات موصل شبكة البرنامج. ## Configuring Wippien network adapter... الموصل \"%s\" بعنوان %s يتعارض مع البرنامج %s. من المحتمل ان البرنامج لن يستطيع ارسال او استقبال حزم البيانات خلال الشبكة.من فضلك ازل هذا البرنامج او اوقف عمله ## Adapter \"%s\" with address %s conflicts with Wippien's %s. It is possible that Wippien will not be able to send and receive network packets. Please uninstall or disable this adapter. تم فصل موصل الشبكة! ## Network adapter disabled! تم فتح موصل الشبكة. ## Network adapter opened لا يمكن الوصول الى موصل شبكة البرنامج. هل تريد المتابعة للمحادثة فقط؟ ## Wippien network adapter not available. Proceed with IM only? البرنامج سوف يضبط الاى بى باستخدام اداة خارجية - من فضلك قم بتشغيل البرنامج مرة واحدة على الاقل كمدير (ادمين) للحصول على الموافقات الازمة للعملية. ## Wippien must set up adapter IP address using external tool - and requires administrative privileges. Please run Wippien at least once as administrator in order to obtain enough permissions. دخول المدير (الادمين) مطلوب! ## Admin privilege required! انقطع الاتصال ## Disconnected متصل ## Connected لم يمكن توصيل الرسالة. ## Could not deliver message. لم ينجح تغيير كلمة السر ## Failed to change password تم قطع الاتصال طبقا لقاعدة عدم النشاط. ## Disconnected due to inactivity rule error ## %s (%d)\r\nMTU: %d\r\nTotal in: %s\r\nTotal out: %s << الاتصال المتبادل فى بى ان لم يتم بعد >> ## << VPN not established yet >> سيتم اعادة الاتصال خلال %d ثوانى. ## Reconnect in %d seconds. ثواني ## seconds لا شبكة ## No network اخرج من البرنامج ## Exit Wippien &خروج ## E&xit فتح الخيارات ## Open settings &الخيارات ## &Settings إظهار عن ## Show AboutBox &عن ## &About اختر حالتك (مخفي ,, بالخارج)ـ ## Set your status (Away,Invisible...) sاضافة اتصال جديد ## Add contacts and alien accounts كتم الصوت ## Mute sound فتح غرفة شات ## Open chat room السماح للأصدقاء ## Authorize your friends Idle ## Idle متأكد? ## Really exit Wippien? متأكد? ## Are you sure? تم تغيير كلمة السر الآن. ## Your password is now changed. كلمة السر تغيرت ## Password changed تغيير كلمة سر الحساب ## Change account password أدخل كلمة السر الجديدة من فضلك ## Please enter new password الهوية ## Identity بطاقة الهوية ## ID Card عنوان المنزل ## Home Address عنوان العمل ## Work Address هل أنت متأكد من حذف التاريخ? ## Are you sure you want to delete the history? حذف التاريخ? ## Delete history? ارسل ## Send ارسال ملف ## Send file تفاصيل ## Details عن الجهة ## Contact information امسح الكل ## Clear تنظيف التاريخ ## Clear history صامت ## Mute مسمك ## Bold مائل ## Italic تحته خط ## Underline ادخل رابط ## Insert hyperlink صغر حجم الخط ## Decrease font size عدل حجم الخط ## Reset font size كبر حجم الخط ## Increase font size حدد لون ال (Foreground) ## Set Foreground color حدد لون الخلفية ## Set Background color الابتسامات ## Emoticons رموز جديدة سيتم تنزيلها وتحميلها . موافق؟ ## New emoticons will be downloaded and installed. Proceed? ابتسامات جديدة ## New emoticons تستطيع الان الضغط على الإموتيكون لإيجاد الإيقونات الجديدة المنصبة ## You can now click again on emoticon button to see new installed emoticons. إنتهى ## Done! معرفة ## Contact اتصال ## Connecting جاري الطلب ## Requesting تحميل ## Downloading ملف التكوين ## Configuration file فتى مصر ## General بعيد بسبب قلة النشاط ## Away due to inactivity. بعيد بسبب الوقت الطوييييييييل ## Away for a loooong time. السماح ## allow عدم السماح ## deny غير محدد ## not specified &الإنتهاء ## &Finish &التالي> ## &Next > الهوية ## Identity رجاء اختر معلومات الولوج ## Please choose your logon information. يتم إظهار هذا على قائمة الصديق ## This is shown on your friend's list. اسم المستخدم يجب ان يتضمن بيانات , صيغة البيانات example@example.com ## JID should contain server name, formatted like user@server.com تفاصيل دخول غير صحيحة ## Invalid logon details عليك إدخال ال JID الخاص بك ## You must enter your JID. عليك إدخال كلمة المرور الخاصة بك ## You must enter your password. Jabber خطأ ## Jabber error الرمز ## Icon رجاء إختر ايقونتك ## Please choose your icon. هذا عادة يظهر لقائمة معارفك ## This is usually visible to your contacts. شبكة ## Network رجاء إختر ال IP address, Net mask الخاصين بك ## Please choose your IP address and netmask. هذا يحدد مدى الشبكة المراد استخدامها في Weppien ## This defines network range to be used by wippien. شبكة ## Network وسيط ## Mediator رجاء إختر من تريده أن يكون وسيطك ## Please choose who will be your mediator. هذا يحدد الأشخاص الذين سيكونون وسطاء في عملية P2P connection ## This defines people that mediate P2P connections. آخر تحقق ## Last check مدخل ## Port اسم المضيف ## Hostname دائم ## Permanent مؤقت ## Temporary أدخل جميع حساباتك هنا ## Enter all your accounts here. يمكنك اضافة اي حسابات متوافقة مع البرنامج كـ msn , icq وغيرها ## You can add any of accounts supported by your Jabber server (typically ICQ, MSN, etc..) هل انت متأكد من حذف الحساب '%s'? ## Are you sure you want to delete account '%s'? حذف الحساب المسجل؟ ## Delete registered account? حسابات ## Accounts إظهار فقط Gateway ## Show only gateways إظهار كل الخدمات ## Show all services معارف ## Contacts إضافة/إزالة ## Add/Remove إيجاد معارف جدد ## Find new contacts. يمكنك اضافة حسابات jabber او غيرها ## You can add new Jabber, ICQ, MSN... contacts جميع الملفات (*.*)\0*\0TXT files (*.txt)\0*.txt\0\0 ## All Files (*.*)\0*\0TXT files (*.txt)\0*.txt\0\0 جميع ملفات الصور(*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.gif)\0*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png\0Windows bitmaps (*.bmp)\0*.bmp\0Jpeg files (*.jpg,*.jpeg)\0*.jpeg;*.jpg\0GIF files (*.gif)\0*.gif\0PNG files (*.png)\0*.png\0All Files (*.*)\0*\0\0 ## All image files (*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.gif)\0*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png\0Windows bitmaps (*.bmp)\0*.bmp\0Jpeg files (*.jpg,*.jpeg)\0*.jpeg;*.jpg\0GIF files (*.gif)\0*.gif\0PNG files (*.png)\0*.png\0All Files (*.*)\0*\0\0 نظام ## System ولوج ## Logging تنصيب ملفات الولوج والأخطاء ## Setup log files and debug info. حدد المسارات في الأسفل ## Specify paths below الرسائل ## Messages نافذة خيارات الدردشة ## Chat window settings. لأجل جميع نوافذ الدردشة المفتوحة ## For all open chat windows. المعلومات العامة ## General info معلومات عامة عن ## General information about معلومات شخصية ## Personal information تفاصيل محلية لأجل ## Home details for معلومات العمل ## Business information تفاصيل العمل لأجل ## Work details for كل الآخر ## all other عنوان معطى عن طريق الوسيط ## address given by mediator المظهر ## Appearance الاشكال ## Skins اختر الشكل من القائمة التالية ## Choose skin from below list. ماذا سيرتدى ويبين؟ ## What will Wippien wear? .. لا شئ .. ## .. none .. وضعية بعيد أوتوماتيكياً ## Auto Away إعدادات بعيد أوتوماتيكياً ## Auto away settings. تحديد كيف يتصرف البرنامج عندما يكون النظام غير نشط ## Determines how will Wippien behave when system is inactive. نظام ## System رسائل نظام مبدئية ## Basic system messages. تحديد طريقة تصرف التطبيقات ## Define Wippien application's behavior. دردشة صوتية ## Voice Chat رجاء تنصيب إعدادات أجهزة الدردشة الصوتية ## Please setup your voice chat devices. الإختيار من القائمة في الأسفل ## Choose from list below. وضع النظام الإفتراضي ## إعدادات قائمة المعارف المبدئية ## Contacts basic settings. تحديثات ## Updates تطوير التعريفات ## Update definitions. تحديد متى وكيف سيقوم البرنامج بتطوير نفسه ## Define when and how will Wippien update itself. MTU ## MTU رجاء حدد واحدة نقل الملفات القصوى ## Please determine maximum transfer unit. إذا نظير لم يستجب للحزم الضخمة ## If some peer doesn't respond to large packets... أصوات ## Sounds إعدادات الأصوات التي يراد تشغيلها في أحداث معينة ## Setup sounds to be played on various events. إختيار ملفات داخلية, أو تحديد ملف Wave معين ## Choose internal ones, or browse for WAV files. موجود ## Contact online غائب ## Contact offline الرسالة القدمة ## Message in الرسالة الخارجة ## Message out خطأ ## Error WAV files (*.wav)\0*.wav\0All Files (*.*)\0*\0\0 ## WAV files (*.wav)\0*.wav\0All Files (*.*)\0*\0\0 اخف ## Hide اخف الاسماء ## Hide contacts. يمكنك اخفاء بعض الاسماء عن نظرك. ## You can hide some contacts from your sight. الشكل ## Appearance اعدادات الشكل ## Appearance settings. حدد كيف ستظهر واجهة ويبن لك ## Define how will Wippien's GUI appear to you. رتب ## Sort تصنيف المعارف ## Sorts contacts. إختر واحدة من خيارات التصنيف ## Pick one of sort options. غرفة الدردشة ## ChatRoom حدد إو أنشئ غرفة دردشة. (STILL IN BETA!!) ## Browse or create chat rooms. (STILL IN BETA!!) البحث او دخول الى غرفة او انشاء غرفة ## Specify or browse for a room to join or create new one. gateway جميع البوابات ## - All gateways - بوابة الخدمة gateway ## Service gateway اسم الغرفة ## Room name الحائط النارى ## Firewall تعيين قوانين جدار الحماية ## Set up firewall rules. يمكنك اعداد الـports التي يمكن لغيرك اي يستخدموها ## You can set up which ports can be accessed by your contacts. * كل ICMP حدود ## * All ICMP traffic لكن احجب الـport ## But block these ports ولكن اسمح بهذه الـ ports ## But allow these ports تحديث البرنامج ## Wippien update يوجد تحديث جديد للبرنامج , تحميل الان ؟ ## New version of Wippien is available. Download? اضغط هنا لمعرفة الجديد ## Click here to see what's new. اصدارك من البرنامج محدث بالفعل ## Your version of Wippien is up-to-date. مشكلة بالدخول للريموت سرفر ## Error connecting to remote server. تم الانتهاء من التحميل , استبدال الان ؟ ## Download successful. Replace now? خطأ في تحديث البرنامج ## Wippien update error! وجد اصدار جديد محليا للبرنامج , تحديث ؟ ## New version of Wippien found localy. Replace? اصدار جديد ## New version الحالة تغيرت "متغيرة" : ## Status changed: يوم ## day ايام ## days ساعة ## hour ساعات ## hours دقيقة ## minute دقايق ## minutes اخر مرة تم رؤيتها : ابدا ## Last seen: never حاليا غير متصل ## is currently offline هو الان غير متصل ## is now offline هو الان متصل ## is now online هو محجوب ## is blocked هو غير متصل ## is offline فك الحجب ## Unblock احجب ## Block هل أنت متأكد من أنك تريد حذف المجموعة %s ## Are you sure you want to remove group %s حذف المجموعة? ## Remove group? هل أنت متأكد من أنك تريد حذف جهة الإتصال %s ## Are you sure you want to remove contact %s حذف جهة الإتصال? ## Remove contact? خطأ في المحول ## Adapter error إعادة تسمية المجموعة ## Rename group أدخل إسم المجموعة الجديد ## Enter new group name حمل مزيداً من السمات من موقع البرنامج ## Download more skins from Wippien website اضغط على السمة للتحميل والتثبيت. ## Click on the skin to download and install it. أريد إنشاء Jabber حساب جديد ## I need new Jabber account لدي Jabber حساب ## I have existing Jabber account &إختبار الحساب ## &Test Account &بحث ## &Search يجب أن تدخل عنوان (JID) هنا. البرنامج يستعمل العنوان لتنبيه حهات الإتصال إلخ.... ## You should enter your jabber ID (JID) here. Wippien uses Jabber network for presence - to notify your contacts that you're online, to view other contacts etc. إن لم يكن لديك JID, يجب أن تسجل حسابا جديداً. يمكنك إنشاءه jabber على أي خادم تختاره. هنالك العديد من الخوادم العامة المتوفرة. يمكنك إيجاد أحدها بالضغط على الزر الموافق. ## If you don't have JID, you should register for new one. You can do it on any jabber server you wish. There are many public servers available. You can find list of currently open servers by clicking on this button. JID ## JID كلمة المرور ## Password الخادم ## Server المنفذ ## Port اضغط 'إختبار الحساب' للإكمال. ## Please click on 'Test Account' to proceed. استخدم SSL Wrapper على بورت 443 ## Use SSL wrapper on port 443 (for GTalk) O&K ## O&K &Cancel ## &Cancel الرجاء إدخال كلمة سرية ## Please enter key passphrase أدخل &جديد ## Add &New اظهر تنبيه اذا كان الوصلة منتزعة ## Show notification if ethernet adapter is unavailable. فصل المحول عند الخروج. ## Disconnect adapter on exit UDP port fort for outoing and incoming packets (0 for auto select) ## UDP port fort for outoing and incoming packets (0 for auto select) ظهور الاى بى ل وايبن نيتورك ## IP address for Wippien network adapter تجاهل الاى بى سيكون خارج البرنامج ## Ignore. IP will be set outside of this program. Obtained from IP provider database, on URL ## Obtained from IP provider database, on URL استعمل عنوان الاي بي الثابت الاتي ## Use following static address عنوان الأي بي IP ## IP address Netmask ## Netmask الحالة ## Status URL ## URL الوصف ## Description إضافة حساب جديد ## Add new account حذف حساب ## Remove account سجل! ## Register! إتصالات المراسلة الفورية الحالية ## Your current Instant messaging connections اسم المستخدم ## Username فتح حساب جديد ## Open new account طلب تصديق ## Authorization request &نعم ## &Yes &لا ## &No &تفاصيل ## &Details &تطبيق للكل ## &Apply to all &حجب المستخم(ون) ## &Block user(s) هل تسمح ## Do you allow ان يقوم باضافتك الى قائمة الاصدقاء ؟ ## to add you to his contact list? في إنتظار مزيد من الطلبات... ## more requests waiting... إضافة مجموعة ## Add Group حذف مجموعة ## Remove Group إضافة جهة إتصال ## Add Contact ضع الجهة في المجموعة ## Put contact to the group عنوان JID ## Contact JID نوع الجهة ## Contact Type الإسم المرئي ## Visible Name إعادة تسمية الجهة ## Rename contact أدخل إسماً جديدأ ## Enter new contact name Settings ## Settings < &العودة ## < &Back إحفظ تواصل جابر في ملف ## Log Jabber communication Log socket communication ## Log socket communication Log raw function calls (may grow quickly!) ## Log raw function calls (may grow quickly!) Delete raw log on each ## Delete raw log on each ميغابايت ## megabytes Log VPN communication on P2P startup ## Log VPN communication on P2P startup Following mediators can be used ## Following mediators can be used Allow new mediators to be added ## Allow new mediators to be added Various settings regarding chat window ## Various settings regarding chat window ## Timestamp messages اعرض تاريخ الرسالة ## Show message history الاسم المستعار ## Nickname الاسم الأول ## First name الاسم الأخير ## Last name البريد الإلكتروني ## Email ملاحظات ## Notes العنوان ## Address تمديد العنوان ## Address Ext. المدينة ## City الولاية ## State صندوق البريد ## ZIP الدولة ## Country تاريخ الميلاد ## Birthday هاتف ## Voice Tel. ناسوخ ## Fax اللقب ## Title اسم الشركة ## Company name دائرة العمل ## Department الإنترفايس المسموح التواصل المباشر معه ## Allowed interfaces for direct connection السماح للجميع ## Allow All اضعط على العمود الأول لتغير القيم ## Click on first column to change values If you choose 'not specified' value, then same value is used as in 'all other' setting. ## If you choose 'not specified' value, then same value is used as in 'all other' setting. توجد ملفات السمات الحالية ## Following skin files are found نفّذ ## Apply To add more skins, you can also paste them to 'Skin' subfolder. Add corresponding 100x100 PNG file for preview. ## To add more skins, you can also paste them to 'Skin' subfolder. Add corresponding 100x100 PNG file for preview. &مزيد من السمات... ## &More skins... Set back when activity is detected again. ## Set back when activity is detected again. انتظر ## Wait minutes before going to away mode (0 = disable) ## minutes before going to away mode (0 = disable) minutes before going to extended away mode (0 = disable) ## minutes before going to extended away mode (0 = disable) minutes before disconnecting (0 = disable) ## minutes before disconnecting (0 = disable) Auto-Away message ## Auto-Away message Extended-Away message ## Extended-Away message أظهر البرنامج في شريط المهام ## Show Wippien in taskbar Rearrange desktop when Wippien window is aligned to border ## Rearrange desktop when Wippien window is aligned to border Snap to desktop border ## Snap to desktop border اخفي البرنامج تلقائياً إذا لم يعمل لمدة ## Auto hide if Wippien is inactive for دائما في المقدمة ## Always on top تأكيد أمر الخروج ## Confirm exit from application Disconnect on computer Sleep/Hibernate, Connect on Resume ## Disconnect on computer Sleep/Hibernate, Connect on Resume حماية كلمة السر ## Password protect الإعدادت فقط ## Settings only الجميع ## Everything Settings folder (changing below value requires wippien restart) ## Settings folder (changing below value requires wippien restart) Contact list persistance ## Contact list persistance Delete all local contacts on startup ## Delete all local contacts on startup Delete all local contacts on connect ## Delete all local contacts on connect Contacts subscription authorization ## Contacts subscription authorization لا تمنح الإذن أبداً ## Never authorize اسألني ## Ask me السماح بتصريح دائم ## Always authorize Automatically establish VPN on network traffic ## Automatically establish VPN on network traffic ## Automatically establish VPN on startup جاري التنفيذ ## Progress تمكين المحادثة الصوتية ## Enable voice chat جهاز استماع ## Playback device جهاز تسجيل ## Recording device ابحث عن تحديثات عند تشغيل البرنامج ## Check for updates when Wippien starts Check for updates on Connect ## Check for updates on Connect Check for updates each ## Check for updates each حدث البرنامج وأعد تشغيله بصمط ## Update and restart application silently Show system messages received from updater ## Show system messages received from updater &Check now ## &Check now MTU setting defines maximum UDP packet that can be sent to peers. If your network connection has lower MTU value than wippien, it is possible that peer never receives large packets. ## MTU setting defines maximum UDP packet that can be sent to peers. If your network connection has lower MTU value than wippien, it is possible that peer never receives large packets. Use fixed MTU ## Use fixed MTU Auto-detect MTU ## Auto-detect MTU (will become effective as peers reconnect) ## (will become effective as peers reconnect) Sound (leave empty for default sound) ## Sound (leave empty for default sound) &Play ## &Play أحداث البرنامج ## Program events اخفاء جهات الاتصال الجديدة ## Hide new contact اظهار جهات الاتصال ## Unhide contact الأسماء المخفية حالياً ## Currently hidden contacts All contacts listed here *NEVER* appear in Wippien.. They don't exist for you anymore. This way you can ignore people completely. ## All contacts listed here *NEVER* appear in Wippien.. They don't exist for you anymore. This way you can ignore people completely. اخفاء جهات الاتصال ## Hide contact أدخل عنوان JID ## Enter contact JID السماح لكل تدفقق معلومات ## Allow all traffic حجب كل تدفق المعلومات ## Block all traffic اضافة ## &Add حذف ## &Remove القاعدة الإفتراضية ## Default rule صورة ## Avatar picture الإسم ## Name Ip عنوان ## IP address Status text ## Status text Last online time ## Last online time Activity Monitor ## Activity Monitor Visible details ## Visible details Contact's visible details ## Contact's visible details غير مخزن ## unsorted عن طريق الاسم ## By name By JID ## By JID by IP (without IP goes bottom) ## by IP (without IP goes bottom) by IP (without IP goes top) ## by IP (without IP goes top) فرز لائحة جهات الإتصال ## Sort contact list الاسم المستعار لغرف المحادثة ## Nickname for chatrooms Show available rooms on following gateways ## Show available rooms on following gateways Click above to select room, or enter new chat room details below ## Click above to select room, or enter new chat room details below إسم الغرفة التي تريد خلقها أو الإلتحاق بها ## Room name to create or join كلمة السر (إبقها فارغة إن لم يكن لديك) ## Password (empty if none) البوابة ## Gateway شارك أو أنشئ غرفة ## Join or Create room حجب المتصلين عند بداية التشغيل ## Block users at startup &نسخ IP ## &Copy IP د&ردشة ## C&hat &دردشة صوتية ## &Voice Chat ارسل &ملف ## Send &File ارسل E&mail ## Send E&mail حجب ## &Block اعادة تسمية ## &Rename حذف ## &Delete تفاصيل ## De&tails إلغاء/إاضافة حسابات ## Add/Remove &Accounts إلغاء/إضافة أسماء ## Add/Remove &Contacts &موجود ## &Online &غير موجود ## &Away متوفّر للدردشة ## Free for &Chat &يرجى عدم الإزعاج ## &Do not Disturb E&xtended Away ## E&xtended Away غير ظاهر ## &Invisible غير متصل ## O&ffline تغير الصورة ## Change &Picture تغير كلمة المرور ## Change Pa&ssword أدخل تفاصيلك ## Your &Details ادخل عباره الدخول ## Enter Passphrase ## Enter password ## Please enter protect password اللغات ## Languages .Wippien أدخل اللغة المستعملة في كل نصوص ## Setup language used in all Wippien texts. لغات جديدة تظهر بشكل دوري ## New languages may appear periodically. اللغات الآتية متوفرة ## Following languages are found as available on local computer تغيير ## &Change Locale used on local computer ## Locale used on local computer اللغة المستخدمة حالياً ## Currently used language Changes will take affect on 'as needed' basis. You should restart Wippien if you want to see full change. ## Changes will take affect on 'as needed' basis. You should restart Wippien if you want to see full change. ملفات لغة جديدة موجودة . تحميل ؟؟ ## New language files available. Download? Show notification popup window when contact goes online/offline ## Show notification popup window when contact goes online/offline مراسلك يكتب. ## Contact is typing... يقول ## says قال ## said يمكنك استخدام حساب الجيميل هنا ## You can use your GMAIL account here. ## Toggle voice chat ## Local echo ## UDP port 9913 busy ## Unable to listen for incoming voice chat حساسية مستقبل الصوت المكريفون ## Microphone sensitivity ## Talk to your microphone and adjust the slider. There should be no movement on upper activity monitor when you don't speak, and activity monitor should go full when you speak loud. لم يتم تفعيل الدردشة الصوتية بعد , عليك أن تقوم بضبط الإعدادات لذلك قبل الإستخدام الأول ,هل ترغب بفعل ذلك ألان؟ ## Voice chat does not seem to be set up. You must configure it before first use. Do it now? تم تفعيله ## has enabled تم إبطاله ## has disabled